Рубрика "Мнения" : Здесь выкладываются абсолютно различные мнения-статьи посетителей сайта, а также статьи с других сайтов для обсуждения. Администрация сайта по поводу этих новостей может иметь мнение, отличное от мнения авторов материалов.

Пушкин и георгиевская ленточка



«Дело в том, что у белорусского языка всё равно нет никаких шансов. Он никому не нужен, кроме обезумевшего недогосударства, стремящегося свернуть себе шею на Майдане по примеру соседей. В век Интернета старые, реально существующие языки исчезают один за другим. Даже многие европейские языки через несколько десятилетий перестанут существовать. Что уже говорить о новоизобретённых?» (Алла Бронь).

Общеизвестным фактом является то, что на Украине обучение переведено на украинский язык. Менее известным является то, что подобные шаги начинают предприниматься в Белоруссии. Так вот, политический аспект данного процесса — вещь абсолютно отдельная. Хотелось бы посмотреть на всё это с чисто технической точки зрения.


Политика — тут всё понятно: и украинским/белорусским, и европейским политикам надо доказать, что эти территории к России никакого отношения не имеют. С технической точки зрения всё гораздо интересней. И гораздо неоднозначней, если что. Прежде всего, надо развеять некие мифы про «билингв». Нет, безусловно, человек может владеть двумя и более языками. Такое встречается. Но, прежде всего, таких людей совсем немного. В «двуязычной Канаде» все англоканадцы, как правило, хорошо говорят на английском. Франкоканадцы — на французском.

В четырехъязычной Швейцарии каждый, как правило, говорит на своём языке. В двуязычной Бельгии наблюдается ровно то же самое. Так уж человек устроен. Он может, конечно, знать другой язык, но хуже, чем родной. Настоящие билингвы как бы редкость. Вообще, даже изучение родного языка на приличном уровне требует массы времени и усилий (устный и письменный язык). Много лет это требует. Удваивать данную проблему, конечно, можно, но зачем?

Вспоминаются юные русские дворяне XVIII—XIX веков, которые на своём родном русском говорили иногда хуже, чем на французском. Так как обучение начиналось именно на престижном французском. Иногда потом русский приходилось учить. Родившись и живя в России. Так что всё было не так здорово, как любят писать историки. Те самые дворяне, конечно, владели иностранными языками, но, во-первых, их изучение и занимало основную часть «образования», во-вторых, большей частью владение было далеко от «свободного».

Ну и как вишенка на торте: по окончании образования всё это достаточно быстро забывалось без практики (в большинстве случаев). Такие вот дела: жизнь, она не бесконечная. И силы человеческие тоже ограничены. И гимназисты, конечно, могли учить немецкий и французский, а также латынь и древнегреческий. Однако вот именно на это и уходила большая часть сил. То есть это, конечно, здорово — знать языки, но зачем вам это такой ценой? Наук много.

Поэтому, скорее всего, люди будут хорошо знать, например, украинский и плохо русский. Или будут говорить и писать на какой-то забавной смеси, или ещё что-то. То же самое во многом касается Белоруссии, где всё это только начинается: одновременное изучение двух близких языков не всегда ведёт к положительным результатам. Смешиваются они в голове. Возможны и варианты, когда основным и главным будет украинский/белорусский. И вот тут начинается самое смешное: даже новые власти Украины признали, что нужно ещё примерно два миллиона украинцев (в основном молодых) ориентировать на работу за границей.

А «за границей», это, простите, где? То есть тот факт, что украинская экономика «сдохла», признают даже украинские национальные лидеры. И людей надо отправлять работать «за границу» на заработки. Иначе они загнутся от голода. И ведь уже в 90-е/0-е украинских «заробитчан» было гораздо больше, чем русских. И тут во весь рост встаёт вопрос о знании языка страны, в которой предстоит работать. Нет, работать грузчиком/разнорабочим можно с минимальными знаниями. А если хочется чего-то более серьезного?

Все мы знаем, что в США/Франции/Германии существует система тестов на знание языка, разные уровни этого самого знания. Именно так. Существуют курсы и экзамены. И всё это требует усилий и затрат. А вот, допустим, Филиппины имеют английский язык как национальный. Бывшая испанская колония более ста лет находится в зоне влияния США, и образование там на английском. Страна очень бедная, но плюс в том, что граждане Филиппин легко могут работать во многих странах мира.

Сомнительное, конечно, счастье — профессионально гастарбайтерствовать, но если деваться совсем некуда (а им некуда), то знание «инглиша» выручает. Но кому бы они были нужны, говори они только на местных диалектах? Глобализация, однако, дамы и кавалеры. Нет, слово «глобализация» прекрасно понятно и в Минске, и в Киеве, когда речь идёт о «волшебном Западе». Тут да, тут без дискуссий, надо учить «езык», желательно английский. Это понятно, логично и престижно. «Свободное владение английским» — это бренд.

Кто-то будет с этим спорить? Никто. Все с этим согласятся. И репетиторы неплохо зарабатывают на этом. В любом крупном городе вы легко найдёте афиши «языковых центров». Языки знать надо —это аксиома. Касается это и немецкого, и французского, и испанского. Но русского почему-то не касается. Русский как бы в это число не входит. А странно это: в России украинцев и белорусов работает гораздо больше, чем в Соединённом Королевстве.

«Так они же его уже знают!» — скажете вы и слегка ошибетесь. «Вна» Украине уже активно перебегают на украинский «язык», в Белоруссии этот процесс только начался. Не надо спешить: да, сегодня встретить белоруса, не владеющего русским, достаточно сложно. Большинство украинцев до сих пор владеют русским. Однако время идёт. Ситуация меняется.

Беда в чём: украинцы и белорусы до сих пор исходят из советских стандартов. СССР вкладывал деньги (и серьёзные) в развитие национальной культуры малых и иных народов. И быть «на особицу» было интересно. Бонусы давало. Но СССР давно кончился. РФ система несколько иного (более жёсткого и прагматичного типа), без советского идеализма. Вот это-то наши братья и не учитывают. Не хотят учитывать.

РФ гораздо ближе к «западному стандарту» в данном плане. Хотят украинцы говорить «по-украински»? Да ради Бога! Никто ничего против не имеет. Но, если вы хотите работать в России (а вопрос стоит именно так), то требуется знание русского языка. Дело всё в чём: России нужно от Украины всё меньше и меньше, в основном чтобы не беспокоила. А вот Украине нужно всё больше и больше. И с демонтажем украинской промышленности и экономики в целом вопрос гастарбайтерства будет нарастать: людям элементарно надо будет выжить.

И вот тут начинается самое интересное. Страна Украина активно перебегает с русского на украинский, а для работы в России будет требоваться именно русский. Просто в России эта система относительно молода по сравнению с Европой. Но и у нас начинают вводиться экзамены на знание русского языка. А Украина никак не часть России, и украинский нам совсем не нужен. Согласен, пока эта проблема только вырисовывается, но надо смотреть в перспективу. Если человек никогда не обучался на русском, сможет ли он правильно писать на нём? Заполнить документы? СССР, где все эти проблемы выглядели смешно для минчан/киевлян, всё дальше и дальше.

Подход современной киевской власти однозначен: все жители Украины обязаны говорить по-украински. Образование, соответственно, только по-украински. Прекрасно, просто чудесно. Беда в том, что если жителя стран Балтии долгое время ждали в ЕС, то украинцев там никто не ждёт. Там, знаете ли, кризис, для своих нет работы. А тут — украинцы… Вот кому они там нужны?

А Россия сегодня — это уже ни разу не СССР. И никакого понимания фраза: «а мы украинцы!» — не вызовет и вызвать не может. Или человек говорит/пишет по-русски, или нет. Дружба народов как бы иссякла, увы. То есть «украинские хитрости» против них же и обернутся. Каких-то интересных проектов с Украиной на ближайшие годы не намечается в принципе. Кооперация в промышленности закончилась. Русским украинский язык (культура) малоинтересен.

Сходите с ума? Ну и сходите, за свой счёт, пожалуйста. Всё дело в чём: СССР финансировал развитие национальных культур (и «закидонов») за счёт общего бюджета. Но те времена прошли. По крайней мере, для тех народов, которые оказались за пределами РФ. Вот этого, как мне кажется, жители Украины/Белоруссии упорно не могут понять. Что «инаковость» давала определённые бонусы в рамках СССР, которого больше нет.

И правила игры поменялись кардинально. Украинцы жизнь положили на отрыв от Большой России, и сегодня русские над ними и их проблемами откровенно потешаются. Странный какой-то результат, не так ли? Украинизация Украины имела много причин, но одна из них — показать «этим русским», что тут всё не так просто: а мы вот, украинцы… В отрыве от России вся эта игра теряет значительную часть смысла.

Во многом украинизация вчера и белорусизация сегодня — это сложные политические танцы вокруг российского газа/рынка/бюджета. Потому что если отбросить навязчивую пропаганду: то это полный маразм с точки зрения интересов Украины/Белоруссии. Переход на другой язык — это прежде всего очень дорого. Нет, если переходить при этом на английский/немецкий, то это даёт какие-то перспективы (хотя всё равно безумно сложно и безумно дорого). Перспектива присоединения к большой культуре, если что. Но переходить на некую мову? Чего ради? Что это даст? Само по себе, в отрыве от «неоимперских замыслов России»?

Одни минусы и никаких плюсов. Невыгодно это. В средневековье — другое дело, там во Франции наречий было как у дурака фантиков. Сегодня, в эпоху Интернета, — невыгодно и неинтересно. Потому что изолирует данную территорию от окружающего её мира. Да и не делает так никто. После получения независимости элиты африканских стран по-прежнему говорят на французском/английском. Причём иногда чище, чем носители языка. Это считается престижным.

Африканских же языков никто не учил и учить (без крайней на то надобности) не будет. Незачем. Я понимаю, обидно, и тем не менее. Украинские политики, в своё время метнувшись в Европу, столкнулись с тем, что переводчиков им очень часто предлагали с русского. Переводчик с украинского — это экзотика. Даже для официального визита. Не нужны они никому в европах потому что. Даром не нужны. Идея такая была красивая, что Украина вступит в ЕС (поручик, молчать!), а европейцы скопом ломанутся учить украинский… Они в это реально верили. Якобы в ЕС все языки равноправны. Вот и придётся сэрам и месье учить мову.

Про перспективы изучения образования и карьеры. С учётом небольших размеров экономик Украины/Белоруссии и громадных проблем в этих мини-экономиках, привязываться только к местному рынку труда было бы неправильно.

Но именно это вы получите, обучаясь на мове! Японский (125 миллионов человек) и даже корейский (Ю. Корея — 53 миллиона) — это совсем другое, это нельзя сравнивать. Если бы Украина стала Южной Кореей, то мова имела бы перспективы. В текущей реальности — увы. Язык «аграрной сверхдержавы». Украинский обречён в долгосрочной перспективе. Он процветал в рамках СССР, Западу это всё не нужно. Говорите хоть на суахили.

Да, как это ни неприятно звучит, но в развитие национальной культуры/языка надо вкладывать деньги. Большие деньги. Понятно, что, к сожалению для Киева/Минска, Россия в это больше не вложится, а других спонсоров нет. Хотите изучать и развивать? Изучайте и развивайте, но за свой счёт и в своё личное время. Именно поэтому, кстати, сегодня исчезает культура многих малых народов. Потому что людям выживать надо, а не заниматься «развитием национальной культуры». Прибалты с этим столкнулись очень конкретно.

Прибалтика лихо перешла на местные языки, угробила экономику, а население разбежалось в поисках лучшей жизни. При этом Прибалтика — часть ЕС! Ни Украине, ни Белоруссии это в ближайшее время не угрожает. Так что да, украинец и белорус должны быть конкурентоспособны на рынке труда. Безусловно, современный мир, он такой — жестокий и турбулентный. Но при чём здесь мова?

Весь мир возжелает общения с Минском/Киевом? С чего бы это?

Не менее интересно вопрос обстоит с «идеологической составляющей». Если с «языковой компонентой» всё только начинается, то с идеологией уже многое оформилось. И в Минске, и в Киеве, и уже даже в Москве, беда только в том, что это весьма разные идеологии. Любой, кто читал украинскую прессу ещё до Майдана-2, это подтвердит. С украинцами уже тогда на русском было очень тяжело общаться. Неинтересно общаться.

Муторно и бесперспективно. Людям (молодежи) 25 лет активно промывали мозги, науськивая их на Россию. И даже если говорить по-русски, то смысл? Кстати, тут легко сделать очевидный вывод: Украину сразу планировали уничтожить. Страна-камикадзе. Те самые русофобские шуточки были на самом деле совсем не шуточками. Если строить богатое, свободное, независимое украинское государство, то всё надо было делать совсем иначе.

Проблема украинской идеологии — в её абсолютной лживости. Стопроцентной. Там декларируются (официально) как раз те самые цели о богатом, свободном и независимом государстве Украина. После чего людей начинают готовить к «войне с Россией». То есть ты хотел быть преуспевающим бизнесменом (как тебе и обещали с самого начала), а из тебя активно ваяли шахида. И по итогам ты возмущённо кричишь: «Что за фигня, где мой костюм, кабинет и авто?» Ну и тебе подгоняют «бурнус» и «джихадмобиль».

Самое смешное, что о «войне с Россией» украинцы заговорили сразу после получения «незалежности». Но тут, господа, надо выбирать: или война с Россией, или экономическое процветание, но не то и другое вместе.

Беда как раз в том, что украинские «элитарии» врут как дышат. И как только их ловишь на лжи, они «взмывают в воздух и элегантно переобуваются, одновременно выполняя тройной тулуп» … Ну и зачем всем этим товарищам ещё переходить на некий «украинский»? Что это даст? Вы пытались о чём-то спорить с украинцами? То-то! Мова тут абсолютно избыточна, люди так профессионально заврались, что с ними уже и по-русски не сильно поговоришь.

То есть некая «правда» как объект вообще никого не интересует. Как мы знаем, доказательство лживости того или иного утверждения — процесс весьма затратный (по времени и силам). Если по итогам «тебе наплюют в харю», то смысл этим заниматься? Опровергать «украинскую идеологию» абсолютно бессмысленно: она целиком построена на вранье. И люди это знают, и их это не смущает. Для них это средство заработка и «самоидентификации».

Почему даже «европейские партнёры» сегодня схватились за голову: украинцы их постоянно обманывали и подставляли. В принципе, именно поэтому уже сейчас и в Европе наблюдается сильнейший негатив к «украинской тематике». Там так не принято: вот так нагло обманывать своих кураторов. А на Украине наглый обман — это часть национальной идеологии.

В принципе, именно так там «развели» население, нагло обманув и пообещав Европу, по факту бросив в топку гражданской войны. Вместо строительства некой «Европы» там 25 лет готовили врагов России. Пардон, если ты всё одно «евроинтегрируешься» и будешь белым человеком, то зачем тебе такая степень русофобии? Но все усилия украинского «государства» были брошены на промывку мозгов и выращивание клинических русофобов. Простите, но зачем миллионы клинических русофобов в Европе? А вот в окопах на Донбассе им самое место.

Война против России готовилась с самого начала образования «независимой Украины». Что это за независимое государство, единственная цель которого — всячески вредить соседу? А из «украинцев» старательно выращивали пушечное мясо для этой войны. А процветающая, европейская Украина — это так, для лохов. Поэтому суть «украинской идеологии» была в категорическом отрицании России.

Ну и зачем им ещё и украинский язык? За каким, простите, чёртом? Вся российская история, культура и идеология категорически отрицались и высмеивались на Украине. Зачем такое «образование» в Европах? Дело в том, что людей 25 лет готовили к «окопам Донбасса». К «самоудобрению» почвы, так сказать. В этом смысл «украинского проекта». Тебе любой украинец на прекрасном русском объяснит, что Россия — это полный отстой. Их именно этому и учили, и больше они ничего не умеют, только ненавидеть Россию. Узкая специализация.

Теперь начинается самое интересное: как эти люди смогут жить и работать в России? А некуда им больше деваться. Мы говорим: «Да идеология — это тьфу!» И они точно так же говорят, проблема в том, что их идеология принципиально отрицает нашу (так их воспитали). А поедут они, как ни странно, не в Баварию и не в Вайоминг.

С Белоруссией, кстати, ситуация не менее интересная и не менее забавная: на собственную мову они пока ещё и не начинали толком переходить, однако на ситуацию это влияет очень слабо. Существует рядом русскоязычная Россия с русскими СМИ и безвизовым режимом для белорусов. Однако на информационное поле и разброс мнений в самой Белоруссии это влияет весьма незначительно.

У людей уже сформировалась своя система ценностей, свои взгляды на жизнь, у них есть свои ценности и приоритеты. И страна у них тоже своя. Опять же таки: при чём тут наличие/отсутствие какого-то «особого» языка, если люди уже «идеологически» отличаются от Большой России? У нас как-то принято переоценивать язык и недооценивать идеологию. А она есть, эта идеология, есть.

«Русская весна» оставила значительную часть белорусов глубоко равнодушной. А странно это. Вот в 1991 годе все приветствовали украинский, таджикский, эстонский, грузинский национализм. Буквально все приветствовали. Свобода! А вот российский (имперский) национализм — это неправильно. А вы что-то имеете против русских? Вот те самые процессы, которые тогда обозначились почти везде, сейчас обозначились (очень по-своему, как ответная реакция) у русских. Что-то не так?

Я понимаю, чтобы национализм был «бескровным», он должен быть за счёт кого-то. Этот «кто-то» в 1991-м был русским. Если бы в 1991-м мы имели бы ещё и подъём русского национализма, то страну бы забрызгало кровью основательно. А так все гонят «плохих русских» и всем всё нравится. В 2014-м в Крыму и на Донбассе это уже не сработало и полилась кровь. Много крови. Именно поэтому интернационализм — это очень хорошо, а национализм — не очень.

Та же самая холера, с которой СССР столкнулся и об которую он «раскололся», теперь настигла Украину… Ну почти та же самая. «Национальные окраины» (в данном случае Донбасс и Крым) пошли на выход. Всё как тогда… Причём русские в данном случае ничего против украинцев не имеют, просто не хотят жить с ними вместе. Вполне нормальная ситуация.

Украинцы хотят «евроинтегрироваться», а русские — нет. Ну, в конце концов, у каждого есть право на выбор… Но Киев никого отпускать не захотел и начал затяжную войну (которая убьёт Украину). И вот белорусы с гордостью упоминают, что они сохранили хорошие отношения с украинцами. Жаль, с русскими, проживающими на Украине, Минску таких отношений сохранить не удалось. Случился внутриукраинский конфликт (внутри государства Украина).

Так вот, белорусы с гордостью говорят, что они поддержали одну сторону конфликта. Плеснули, так сказать, бензинчика… Позиция Лукашенко в данном конфликте никакая не нейтральная: она во многом прозападная — существует только один официальный Киев и разные «сепаратисты». И бескровное присоединение Крыма Лукашенко не поддержал и карательную операцию на юго-востоке не осудил… И даже наладил военное сотрудничество с хунтой.

И многим белорусам такая позиция кажется мудрой, взвешенной и продуманной. Беда в том, что большинство русских поддержали в данной сложной ситуации совсем другую позицию. Кстати, именно это оказало определённое давление на российские власти по ситуации в Крыму и на Донбассе. Вариант «слива» был невозможен по чисто внутрироссийским причинам. Лозунг лета 2014 года: «Путин, введи войска!»

Широкое вмешательство «вукраину» было невозможно по внешним причинам, полное невмешательство — по внутренним. И в результате мы получили то, что получили. Повторяю, «игнор» Донбасса мог «взорвать» страну. Демократия, однако. В ответ на Западе была создана красивая пропагандистская картинка: «Путин напал на Украину, это он во всём виноват». Вот убери этого нехорошего человека, и сразу всё станет хорошо. Именно так и трактуют ситуацию многие белорусы: они на стороне «украинского народа» и против «вторжения».

На самом деле, вот эти все рисковые «действа» были абсолютно невозможны без широкой народной поддержки внутри России. И эти же действия вызвали глубокое неудовольствие в Белоруссии. Признаем: на Украине имел место акт «гибридной войны», да, той самой «гибридной войны», о которой нам так долго говорили…

И белорусы в целом дружно встали, так скажем, не на нашу сторону. А почему? А идеология у нас уже немного разная. Разные взгляды на политику и разные системы ценностей. И спорить тут бесполезно: о принципах не спорят. И да, нет никакой стороны «украинского государства»: это миф. Все принципиальные решения по перевороту и «АТО» принимались даже не в Брюсселе, а в Вашингтоне. Так что тут очень сложно встать на сторону «украинского народа». Последний его законный представитель — Янукович сбежал в Ростов на Дону. Делать вид, что Турчинов — это украинский Наполеон Бонапарт, по крайней мере нечестно.

Всё дело в том, что к началу 2014 в России чётко сформировались основы евразийской, антизападной идеологии. Что и проявило себя во всей красе в этом кризисе. В Белоруссии же сформировались совсем другие идеологические основы. Белорусы очень бы неплохо чувствовали себя среди малых европейских стран, таких как Словения и Словакия, сохраняя при этом (как им кажется) хорошие отношения с Россией. И ссориться с Европой они не будут ни в коем случае.

Если вы живёте в рамках какой-то идеологии (демократической, капиталистической, коммунистической, исламской, либеральной), то все её принципы вам кажутся вполне естественными. А действия тех, кто за её пределами, вам кажутся непонятными. Поэтому быть союзниками, имея разные системы ценностей, крайне проблематично. Это ведёт к постоянным, ожесточённым спорам: чья вера правильная. Если просто, то идеология — это что такое хорошо и что такое плохо… И с какой точки зрения смотреть на события.

В 2008 году Белоруссия заняла абсолютно проевропейскую позицию по конфликту в Ю. Осетии. И в общем-то в Белоруссии такое решение особых разногласий не вызвало, был достигнут консенсус. А потом долгие годы белорусы пытаются «продать» эту позицию в России как «нейтральную». Получается откровенно плохо. По сути дела, то же самое произошло в ходе конфликта на территории бывшей УССР. Белорусская позиция полностью коррелирует с позициями малых «нейтральных» европейских стран (не Эстонии с Литвой). Крым не признавать, с Донбассом не контактировать, потихоньку помогать «хунтикам».

И эта позиция встретила полное понимание в белорусском обществе. В российском она никакого понимания не встретила. Более того, встретила жёсткое отторжение и вызвала массу скандалов. Идеологические расхождения — они такие… При этом белорусы уверены, что их позиция честная, правильная и логичная. Просто русские этого не понимают. И, видимо, уже не поймут. На последних переговорах по газу белорусов «мариновали» месяца четыре. Демонстрируя категорическое неуважение или предельную жёсткость позиции. Или то и другое вместе.

Вот понимаете, много есть «ура-патриотов», которые считают только и исключительно российскую идеологию правильной, а все остальные «облыжными». Так сказать: Святая Русь и Нечестивые Басурмане… Мыслится, что одной «избранной нации» нам более чем достаточно на этой маленькой хрупкой планете. Не надо в эту степь чрезмерно углубляться, не ведёт это к добру. Но она (идеология) у нас есть. Как и свой взгляд на политику/историю.

Откуда и следуют наши действия. Естественно, Россия готова поддерживать хорошие отношения со всеми, кто готов нам ответить взаимностью. Но «перебегать» на чужие идеологические стандарты Россия не будет. Возможен ли был проект «Большая Европа»? В принципе да, но в решающий момент всё погубила традиционная европейская русофобия. Украинцам уже как бы поздно что-то там решать, а вот у белорусов пока шанс есть.

Европейская идеология до сих пор отличается от американской. Арабская от идеологии Ирана. Ну и так далее. Белорусы могут выбрать европейскую идеологию, что во многом уже произошло среди молодёжи, но надо понимать, что это «дорога в одну сторону». Дружить и с Европой, и с Россией у них не получится: рано или поздно выбор будет сделан или в ту, или в другую сторону. Евро-Беларусь, дружественная России, — это миф.

И, господа, при существующих идеологических расхождениях, городить ещё «национальную мову» — абсолютная ересь. Уже сегодня существование русских и украинцев в рамках одного государства полностью невозможно по чисто идеологическим причинам. Без всяких там языковых изысков. И легко себе можно вообразить, как лет через десять молодые украинцы проходят сложные тесты в России с целью получения разрешения на работу. Сложности две: не тот язык, на котором они обучались, совсем не та история/политика, которую они изучали на «истерической родине». Смешно будет. Ещё очень надеюсь, что на каждом листке с вопросами будут пропечатаны георгиевская ленточка и стилизованный профиль Моторолы.

Пушкин и георгиевская ленточка
Автор: Олег Егоров

Использованы фотографии: rma.ee/ wiadomosci.gazeta.pl

Мнение редакции "Военного обозрения" может не совпадать с точкой зрения авторов публикаций

CtrlEnter
Если вы заметили ошибку в тексте, выделите текст с ошибкой и нажмите Ctrl+Enter
Читайте также
Комментарии 110

Информация

Уважаемый читатель, чтобы оставлять комментарии к публикации, необходимо зарегистрироваться.
Уже зарегистрированы? Войти
  1. Mavrikiy 26 января 2017 06:09
    Да, интересный аспект. Два языка трудно выучить и запрет на въезд в РФ без знания русского языка.
    А может им запретить учить русский язык, запретный плод сладок, говорят.
    1. татарин 174 26 января 2017 06:38
      Цитата: Mavrikiy
      Два языка трудно выучить

      Да не трудно совсем))) Многие казахи, татары, киргизы и все остальные на постсоветском пространстве отлично знают русский язык или наравне со своим, это я о молодёжи говорю, а не о таких как я советских людях. Так что не совсем верно, когда так утверждают
      Настоящие билингвы как бы редкость
      , не редкость совсем, было бы желание можно выучить. А европейские языки они ничуть не сложнее русского языка для нерусского человека, тоже можно выучить и разговаривать без никаких акцентов. Здесь я про нерусского человека специально подчеркиваю, потому что не знаю как это для русского, я не русский и не могу за русских утверждать...
      Цитата: Mavrikiy
      А может им запретить учить русский язык, запретный плод сладок, говорят.

      ))) интересно сказано! А может не обращать просто внимания на них, ведь жизнь сама таких учит строго, это их проблема.
      1. Дюже грамотный 26 января 2017 07:01
        А Вы никогда не обращали внимания, что чеченцы на русском языке зачастую говорят более грамотно, чем русские. Это к тезису о редких билингвах.
        1. V.ic 26 января 2017 12:47
          Цитата: Дюже грамотный
          чеченцы на русском языке зачастую говорят более грамотно, чем русские.

          Где самый большой высокий процент ЕГ по русскому языку? Конечно на Сев. Кавказе! yes Ну, просто супергении! bully
      2. Олежек 26 января 2017 08:48
        Да не трудно совсем))) Многие казахи, татары, киргизы и все остальные на постсоветском пространстве отлично знают русский язык или наравне со своим, это я о молодёжи говорю, а не о таких как я советских людях. Так что не совсем верно, когда так утверждают


        , не редкость совсем, было бы желание можно выучить. А европейские языки они ничуть не сложнее русского языка для нерусского человека
        ,

        Можно и 3-4 иностранных языка выучить (это по личному опыту) дело то не в том.
        Проблема в том, что это требует времени и усилий и среднему человеку малоинтересно - у него другие заботы.
        Если есть 2 языковых среды рядом - можно говорить и на двух языках достаточно свободно. И всё одно в Швейцарии и Канаде таких немного.

        Не забывайте про письменный язык (читать и особенно писать в больших объёмах на двух языках очень сложно)

        То есть проблема безусловно решаема, но требует серьёзных дополнительных ресурсов
      3. CONTROL 26 января 2017 09:28
        Цитата: татарин 174
        не знаю как это для русского, я не русский и не могу за русских утверждать...
        .

        Одинаково с татарином!
        Я - русский, по работе постоянно надо по сёлам там, деревням... Научился потихоньку! В объёме разговорной речи - старики часто за татарина принимают; да и я сам старый - может в этом всё дело? или в способностях - многие русские так и не осваивают татарский даже в разговорном объёме; и "интернет-новояз" не воспринимают... Может, это и правильно - интернет коверкает любой язык; а на татарском - можно ли написать, скажем, учебник химии и математики (углубленный курс!)? По английски норовят...Не встречал! И, кстати - на турецком, говорят, тоже... А Тукай или "Ак чечеклар" - всегда пожалуйста!...(Тукай вообще - "карманный Пушкин", нравится мне... неисправимый лирик! он или я?...)
        ---------------
        Языки группы хинди, говорят, тоже универсальные(?)
        ...Мы любим все - и жар холодных числ,
        И дар божественных видений,
        Нам внятно всё - и острый галльский смысл,
        И сумрачный германский гений...

        (ссылка на цитирование, надеюсь, не обязательна)
    2. Uncle Lee 26 января 2017 06:52
      Цитата: Mavrikiy
      запретить учить русский

      На Украине уже запретили, официально. И что ? О последствиях не подумали....
  2. Reptiloid 26 января 2017 06:22
    украинцы продолжают орать о марше по Красной площади-----так они подтверждают,что готовы к войне с Россией.
    А спонсора всё нет!!!!!Тема, казалось бы не новая, однако автор нашёл дополнительные разъяснения для процессов+++++
  3. lesnik1978 26 января 2017 07:03
    Современный белорусский язык- это порождение недоделанных польских холуев. Выкинь из него польские и украинские слова, слова-мутанты, а также выдуманные слова и он снова станет западным диалектом русского слова. Если его силком не заставляли в школах учить, то про него давным давно все забили и забыли!
    1. Dart2027 26 января 2017 07:29
      Цитата: lesnik1978
      Если его силком не заставляли в школах учить, то про него давным давно все забили и забыли!

      СССР вкладывал деньги (и серьёзные) в развитие национальной культуры малых и иных народов. И быть «на особицу» было интересно. Бонусы давало.

      Спасибо грамотной национальной политике в СССР. Насоздавали "братский народов".
      1. Волжанин 27 января 2017 07:15
        Ну не надо всё так тупо валить на СССР. Не всё было продумано, но, например, в современной России властюки вообще не думают! - Они временщики, это очевидно и ведут себя соответственно. Можно было бы не доводить ситуацию до абсурда, но новым российским властюкам не до того было - надо было срочно дербанить страну и набивать свою мошну. Так что поток русофобии - прямая заслуга именно ебновских выкидышей, а никак не СССР.
        Что касается украинского и белорусского - это такие же "языки", как и блатная феня! Бесовская искусственная искажённо-кастрированная мова, но базис-то всё равно русский, хоть обскачись!
        Статья ОЧЕНЬ понравилась, интересная точка зрения! И в чём автор безусловно прав - в современном мире ФЕНЯ нах никому не нужна! Все научные фундаментальные и технические изыскания представлены только тремя языками - русским, немецким и английским! Ну и нахрена козе баян?
        1. Dart2027 27 января 2017 08:37
          Цитата: Волжанин
          Ну не надо всё так тупо валить на СССР

          В СССР было много хорошего, с этим я никогда не спорил, но про бомбу заложенную в основании Путин сказал совершенно справедливо.
    2. Дюже грамотный 26 января 2017 15:27
      Заимствования слов из других языков - это нормально. Вы попробуйте выбросить из русского языка такие слова, как "компьютер", "принтер", "алгоритм", "штурвал", "компас", "география", "геометрия", "тротуар"... Можно привести тысячи заимствований, от которых усский язык стал только богаче. Почему другим языкам Вы в этом отказываете? Да, белорусский язык развивался рядом с русским, польским, литовским. И конечно же,их влияние на белорусский весьма значительно. И что?
      А по поводу "недоделанных польских холуев", выражения, сказанного в адрес народа как творца языка, можно сказать, что оно характеризует автора этого выражения как крайне невоспитанного субьекта, хама, которому не место на данном обсуждении.
      1. lesnik1978 26 января 2017 18:23
        Вы меня хоть убейте но лицо я не буду называть польским словам" твар", мордочку польским словом "пыска" , чай выдуманным словом "гарбата", на шоссе никогда не буду говорить "шаша", И мой совет езжайте на родину своих предков в Польшу и разговаривайте там от души. И еще выдумали этот язык не очень умные люди, ярые ненавистники всего русского, они то и изымали из настоящего белорусского русские слова и заменяли словами-подменышами. Дай волю вам подобным и вы замените кирриллицу на латиницу, заставите всех говорить на польском, как заставляли говорить и писать польские власти на оккупированной территории западной Белоруссии. И не надо тут петь песни об особенности современного белорусского языка. Вы и вам подобные коверкайте имена, навязывайте польских душегубов под видом белорусских героев.
        1. Дюже грамотный 26 января 2017 19:21
          Часть моих предков лежит в той земле, на которой я живу, другая часть - в Тульской области. Поэтому мне близки оба языка - и русский и белорусский. И я не стремлюсь заменить кириллицу на латиницу, не называю польских душегубов своими героями. Да, в белорусском языке много полонизмов, как в русском слов тюркского, татарского происхождения. Не нравятся Вам эти слова - не используйте: вольному воля - спасенному рай. Только не пытайтесь другим указывать, на каком языке разговаривать.
          1. lesnik1978 26 января 2017 19:42
            Полонизмы навязываются. Возьмем кустарник боярышник , совсем недавно он был боярышником, сейчас он стал глотом, хорошо что не глюком. Я никому не навязываю на каком языке разговаривать. Я говорю, что современный белорусский язык- это искусственное порождение, Моя бабка жила на территории оккупированной Польшей, учила польский, ни какого белорусского там не было, разговаривали на русском с примесью польских слов. И говорила что никто не говорил на языке дикторов белорусского телевидения. Мне это говорили и старожилы. А сейчас в Польше открыты крупные центры для изучения "белорусского" языка. Современный белорусский имеет польские ноги, из которого выкинуты нормальные слова. Создал его представитель "загонной" шляхты некто Ташкевич с группой единомышленников на одном из хуторов под Вильно во второй половине 19 века. Про это есть статья в газете "Советская Белоруссия ". Можете почитать на досуге. У меня вопрос к вам. Почему телевидение на "белорусском"-телебачинье, а телевизор- это телевизор, а не челебачер ? Почему подавляющая часть белоруссов говорит на русском языке?
          2. Gondalf 27 января 2017 06:35
            Статья как раз о том, что заставляют учить украинский, а теперь и белорусский. Не нужен тебе русский язык - не учи, учи польский тогда.
  4. Анатоль Клим 26 января 2017 07:09
    Рыгорыч о русском языке и культуре, прекрасное выступление достойное уважения (2016 год).
  5. мичман 26 января 2017 07:38
    Спасибо Олег, Вы по государственному подошли к анализу проблемы. У меня в подчинении на Украине в советское время (1979-1989 гг) было 12 предприятий. Чтобы организовать работу и научные исследования (были 3 НИИ) надо было возить русских спецов, а хохлов отправлять учиться на наши предприятия. Я говорил, что стоимость основных фондов этих предприятий 435 млрд. долл. США. Теперь возьмите еще по другим 8 оборонным министерствам. Кто отдаст России вложенные в хохлов средства.
    Я начал работать с хохлами с 1965 года, надо было на заводе "Коммунист" (Киев, директор Ларьков Г.) запускать в производство самолетные ответчики. Еще тогда Георгий предупреждал меня: "Юра, зря вы вкладываете в эту республику средства, хохлы не благодарные люди. Что случиться будут врагами". Так и произошло. Честь имею.
  6. Трезвый 26 января 2017 07:49
    Тема могла быть изложена в два абзаца. Много переливания из пустого в порожнее.
  7. Дюже грамотный 26 января 2017 07:52
    Странная позиция автора. Он критикует украинские власти за гонения, устроенные на русский язык. Правильно критикует! Но чем же он отличается от украинских националистов, пытаясь доказать, что украинский язык не нужен. По поводу изучения этого языка он даже задается вопросом:"Но зачем?". Причем, в качестве основного аргументе приводит тезис, что этот язык не нужен при трудоустройстве за границей, как будто основная цель существования народа - работа на зарубежного дядю.
    И еще. Очень уж однозначно автор оценивает позицию белорусов: " И белорусы в целом дружно встали в целом, так скажем, не на нашу сторону." С чего бы друг такой вывод? Позиция белорусских властей по многим вопросам - это не позиция белорусов в целом.
    А вот такая статья явно не способствует сближению позиций 2 народов. Щовинистическим душком от нее попахивает.
    1. Олежек 26 января 2017 08:54
      Причем, в качестве основного аргументе приводит тезис, что этот язык не нужен при трудоустройстве за границей, как будто основная цель существования народа - работа на зарубежного дядю


      Вы конечно извините, но такое ж у украинцев "государство" получилось. Для них это актуально.

      И еще. Очень уж однозначно автор оценивает позицию белорусов: " И белорусы в целом дружно встали в целом, так скажем, не на нашу сторону." С чего бы друг такой вывод? Позиция белорусских властей по многим вопросам - это не позиция белорусов в целом.


      1 Регулярно читаю белорусскую прессу и комментарии к ней. ( и другим россиянам советую)

      2 Власть не может "болтаться" в воздухе. В модель - власть отдельно - народ отдельно всегда верю с трудом.
      1. ruskih 26 января 2017 09:29
        "1 Регулярно читаю белорусскую прессу и комментарии к ней. ( и другим россиянам советую)"
        Не удержалась, прокомментирую. Сногсшибательный довод. laughing
        1. Микадо 26 января 2017 10:33
          Елена, добрый день! love а мне в начале двухтысячных белорусская пресса нравилась. Одна статья написана на белорусском, другая - на русском. То же и с новостями по ТВ, каждый корреспондент в прямом эфире говорит на том языке, на каком у него лучше получается. И документооборот на двух языках. И ни у кого в спокойной Беларуси это не вызывало претензий! (по крайней мере, мне так кажется). Иное дело - Крым в 2011 году (я там был на отдыхе). Большая часть каналов по ТВ, новостей, закадровый перевод зарубежных фильмов - на украинском. На русском, кажется, была только пара местных каналов.
          Как говорил мой бывший начальник: "Коля, ты сам создаешь себе проблемы, а потом начинаешь мужественно их преодолевать". Не надо экспериментировать с языком, и искать народу проблем на пятую точку. Если народ доволен, то не надо усложнять, и, тем более, подводить какую-то идеологическую базу. Люди сами как-нибудь договорятся, не надо их ссорить между собой (если что-то делается - ищи материальный интерес того, кто это заварил). Пример "ВеликоУкраины" у всех перед глазами. с уважением, hi
        2. Олежек 26 января 2017 21:00
          1 Регулярно читаю белорусскую прессу и комментарии к ней. ( и другим россиянам советую)"
          Не удержалась, прокомментирую. Сногсшибательный довод.


          Есть белорусская внешняя политика, известная всем.
          Есть белорусская пресса с вполне внятной позицией.
          Есть комментарии к статьям в этой самой прессе.

          И всё бьёт и всё стыкуется, но где то там, во глубине Полесских лесов скрываются миллионы подлинных, аутентичных белорусов... с их особой точкой зрения...
          1. ruskih 26 января 2017 21:11
            Объясню, почему стало смешно. Часть комментариев к прессе, размещенной в интернете, удаляется модераторами, в зависимости от ориентации сайта, поэтому получить адекватное отражение реальности не возможно. Ох, а этих,... с особой точкой зрения... Да где их нет, по моему и в России их достаточно. Просто надо учить всех критически относится к любой информации, правда у всех разная, а вот истина она одна. Олег, извините, больше пока не буду комментировать, что то непонятное на сайте.
    2. виктор н 26 января 2017 09:16
      Автор видит проблему так, как изложил. И не только он. Хотите верьте.....
      Но такая позиция существует.
    3. venaya 26 января 2017 09:31
      Цитата: Дюже грамотный
      ... как будто основная цель существования народа - работа на зарубежного дядю.
      ... такая статья явно не способствует сближению позиций 2 народов. Щовинистическим душком от нее попахивает.

      Я смотрю вам как "Дюже грамотному", в первую очередь не очень-то белорусу (то есть похоже вообще не русу, то есть вероятнее всего из "понаехавших"), да ещё и имеющего доп. гуманитарное образование, "не ясно", что оба этих языка как раз и создавались с целью разделения одного народа, с последующим отделением описываемых территорий друг от друга. И всё для того, чтобы сожрать их по отдельности и править, не обращая внимание на местное, автохтонное население. Так что искусственное создание новых языков, что в Беларуси, что в Малороссии (ныне почему-то Украине) - есть прямой акт сепаратизма. Как-то вы удивительно это не замечаете, вместо этого используете абсолютно не уместный, в данном случае, термин "Щовинистический душок". Регулярно встречаясь с жителями Беларуси, ни чего подобного, аналогичного вашему замечанию, я никогда в жизни не наблюдал, и чего делаю вывод, что скорей всего вы есть "засланный казачок", и не иначе.
      1. Дюже грамотный 26 января 2017 13:41
        Ваш пост - это сплошная ошибка. Вы ошибочно отнесли меня к "понаехавшим", Я живу там, где родился. Вы ошибочно считаете меня не "русом". Я рус по крови и по убеждениям. Вы пытаетесь укрепить свои доказательства фразой "РЕГУЛЯРНО ОБЩАЯСЬ с жителями Беларуси". Слабый аргумент против моего: я ПОСТОЯННО ЖИВУ среди жителей Беларуси.
        По поводу создания языков с целью разделения народа. Белорусский язык возник гораздо раньше Советской власти в результате объективных исторических процессов.
        И еще ответ другим участникам, упрекающим, что Беларусь пользуется экономической поддержкой России. Да, пользуется. И спасибо за это великому русскому народу. Но это не повод пытаться заставить народ отказаться от своего языка. Это как раз и есть проявление шовинизма с позиций экономического превосходства.
        1. venaya 26 января 2017 17:35
          Цитата: Дюже грамотный
          Ваш пост - это сплошная ошибка. ...
          По поводу создания языков с целью разделения народа. Белорусский язык возник гораздо раньше Советской власти в результате объективных исторических процессов.

          Ваш пост - это сплошная ошибка. - Ваше замечание относится в первую очередь именно к вашему посту. Вот смотрите: "Белорусский язык возник гораздо раньше Советской власти" - У вас есть хоть какие-нибудь доказательства этому? Давайте посмеёмся вместе над фразой "американский язык"! Вам лично не смешно? Эта фраза уже давно стала предметом многочисленных анекдотов, даже в фильмах. В настоящий момент существуют тысячи диалектов английского языка, они уже даже группируются, к примеру "бритыш инглиш", "америкэн инглиш", "европин инглиш" и т.д. + австралийский, новозеланский, язык ЮАР или Индии. Никакому идиоту не приходит в голову мысль о том, что это различные языки. Возьмём пример поближе: в ФРГ в наличии используют до 80-ти диалектов немецкого языка, причём баварцы совершенно не понимают о чём говорят берлинцы, ещё бы - ведь берлинцы по сути русичи (родной, автохтонный язык ведь у них был тоже русский, со своим диалектом), даже название древне-русского города "Берлин" имеет только русскоязычное значение "берлога", и никакого другого, то есть не из какого другого языка не переводиться. В противоположность берлинцам, баварцы даже этнически отличаются от берлинцев, имея в основном гаплогруппу R1b1 да ещё и гаплотипа африканского происхождения, и их автохтонный язык вообще относится к языкам тюрской языковой группы. И я должен заметить, что тоже никому в голову не придёт мысль, что они говорят на различных языках. А что вы пишите: "Белорусский язык возник гораздо раньше Советской власти в результате объективных исторических процессов" ? По какой причине вы диалект русского языка отнесли к другому языку? До 1926-го года никто не заикался о существовании отдельного белорусского, или там великорусского языка, даже "суржик" на Слобожанщине всегда считался диалектом русского языка и никак иначе. Объясните цель ваших, очень вредоносных выдумок, относительно появления отдельного "белорусского языка" до 1926-го года, когда откровенные, хоть и завуалированные враги Руси, России, начали создавать искусственный новояз. Объясните, зачем это вам надо? Не работаете-ли вы этим не иноземного дядю?
          1. Дюже грамотный 26 января 2017 20:06
            На Ваш вопрос доказательствах отвечаю: их есть у меня! Был такой поэт М. БОГДАНОВИЧ (может, слышали?). Так он стихи еще до революции писал на белорусском. Был такой академик Российской Императорской Академии наук Евфимий Карский. Так он еще до революции в 1903-1913 г.г. написал капитальный труд "Белорусы". Там и о белорусском языке есть. Был такой первопечатник Франциск Скарина. Он еще в начале 16 века издал на старобелорусском языке 22 книги Ветхого завета. Вы можете возразить, что, мол, старобелорусский это не белорусский. Конечно, различия между ними есть, как есть различия между старорусским и современным русским. Попробуйте сравнить язык "Слова о полку Игоревом" с языком "Евгения Онегина". Но имеющиеся различия не отрицают преемственности в развитии языков. Так что Ваша точка отсчета истории белорусского языка от 1926(?) года только лишь показывает полнейшее невежество Ваше в этом вопросе.
            1. lesnik1978 26 января 2017 20:35
              Богданович был поляком(если вы не знаете, как в прочем и целая плеяда "белорусских поэтов). Вы ведь не станете отрицать, что голубь, родившийся в конюшне не может стать конем!? Человек с именем Франциск не может быть белоруссом. Это не белорусское имя! Моя прабабка звалась Анастасией, прапрабабка Пелагеей, а ни Виалетой или Омелеей. Франциск, Доминик- это все католические западные имена. В те времена никогого старобелорусского не было был старорусский язык. Упырь поляк Костюшко не может быть белоруссом, а его записывают в белорусские герои.
              1. Дюже грамотный 27 января 2017 05:05
                Вы, наверное, путаете Богдановича с Мицкевичем. Богданович и по месту рождения и по предкам был белорусом. Но главное не в этом. Главное - на каком языке он творил. Язык его стихов был белорусский. А с Вашим подходом можно придти к выводу, что Пушкин не русский поэт. Ведь в нем текла кровь африканского негра.
                Теперь по поводу Франциска. Опять Вы все сводите к происхождению человека. А я ведь писал о его РАБОТАХ на белорусском языке. Да и о происхождении странные у Вас выводы. Сегодня в Беларуси достаточно широко используется имя Франц - современная форма от Франциск. Вот Вам известнейший пример: среди российских политиков есть белорус Клинцевич. Имя у него Франц. За полтысячи лет Франциск трансформировалось во Франц, как трансформировались многие русские имена.
                1. Дюже грамотный 27 января 2017 05:58
                  Добавлю к своему предудущему сообщению. К вопросу о том, был Богданович поляком или белорусом. В нашем споре важно, что он писал по-белорусски. А если подходить к этому с точки зрения моего оппонента (национальности поэта), то весьма значительную часть русской поэзии нельзя считать русской. Бродский, Пастернак, Сельвинский, Мандельштам- это только незначительная часть этнически нерусских деятелей русской поэзии. А если сюда еще добавить тех, кто писал и пишет в прозе! Но разве их происхождение мешает считать их русскими по творчеству? Так что попытка моего оппонента назвать Богдановича в контексте нашего спора ничего не меняет. Он - белорусский поэт.
                2. lesnik1978 27 января 2017 07:41
                  Поляки прожившие на белорусской земле не одно поколение так и не стали белоруссами и не станут .По имени и отчеству человека можно узнать национальность и вероисповедание. Например Ромуальд Эдмундович является не белорусом, а поляком, католического вероисповидания. А Богданович ,Колас, Купал--это поляки. Купала писал на польском в молодости и публиковался в польских журнала к тому же был ярым русофобом, свою русофобию он не скрывал. При Скорине не было белорусского" был старорусский язык. Настоящий белорусский язык-это западный диалект русского языка, где гласные говорят не через "о", а через "а", с примесью местных слов". Хотите услышать настоящий белорусский язык,- поезжайте на Смоленщину, Брянщину, Псковщину (пограничные районы с Белоруссией и наслаждайтесь родной речью. И не надо выдавать польскую отрыжку за национальный продукт. И на последок. Недавно страна отмечала четырехсотлетие букваря. (он был выпущен в Орше в 1617 году). Он назывался букварь языка словенского. А не мовы-коровы. Я ничего не имею против польских слов, но пусть польские слова употребляют в Польше. Большинство белоруссов не хотят прихода "Польского мира". Ибо он ничего хорошего не принесет. Им за годы польской оккупации наелись!
            2. venaya 26 января 2017 21:15
              Цитата: Дюже грамотный
              Был такой академик Российской Императорской Академии наук Евфимий Карский. Так он еще до революции в 1903-1913 г.г. написал капитальный труд "Белорусы". Там и о белорусском языке есть.

              Ваша безграмотность польского шовиниста (не моё определение, а тоже от жителя Беларуси) просто зашкаливает. Я вот не понял: Существует или не существует американский язык? На этот вопрос, насколько я понимаю, вы до сих пор не удосужились ответить. А если всё-таки американского языка не существует, то не фига и выдумывать из диалектов русского языка, неких новых языков. Насчёт ак. Евфима Карского спасибо, читал о нём. Напомню, что этого подонка, существовал ещё Австро-Венгерской империи и проф. Грушевский, ток тот на деньги ГРУ Австро-Венгерской армии тоже созидал новый "украинский язык", ещё тогда, когда и Украины то ещё в проекте толком не было. Работал собака на перспективу, с целью расчленения моего большого государства. За свои иудины труды, в дальнейшем тоже получил аш звание академика. К своему счастью сдох раньше времени, в 1932-ом году, ибо как сейчас пишут специалисты в области лингвистики - то проживи он ещё хоть немного, точно был бы растрелян, за компанию со своими собратьями врагами диверсантами. Так что спасибо вам за напоминание об ещё одном из подонков земли русской, таких академиков необходимо своевременно выявлять и всяческими способами вовремя пресекать их мерскую, диверсионно-подрывную деятельность. Я надеюсь, что вы меня поняли.
              1. Дюже грамотный 27 января 2017 05:24
                Зашкаливает именно Ваша безграмотность. Я не ответил на вопрос об американском языке? А при чем тут этот язык? Здесь речь идет о белорусском.
                Теперь о Карском. Читал он о нем, видите ли! Вы не о нем, Вы его почитайте. Не нравится Карский - почитайте труды члена Российской Академии Наук В.В. Седова (умер в 2004году). Он в своих трудах показывает, что белорусский этнос сложился в 13-14 веках. Но что для Вас авторитеты каких-то там ученых? У Вас, как у великого инквизитора, на всех есть готовое клеймо.
                1. 3x3zsave 29 января 2017 22:39
                  Относительно формирования белорусского этноса, вероятно, все-таки на век позже, а именно после польско-литовской унии, сформировавшей Речь Посполитую, из населения русскоязычных православных областей вошедших в оную.
            3. VictorMinskiy 26 января 2017 22:40
              Единственный Достойный комментарий - спасибо ДГ...... Всё остальное в статье и кометах сплошная ахинея... Очередной вброс с латентным разжиганием межнациональной розни и неумным проявлением шовинизма..... стыдно. Думаю перейти на мову в коментах касаемо таких тем..... бедные диванные комментаторы на пену изайдутся.
        2. Волжанин 27 января 2017 07:46
          Путаница возникает потому, что белорусский и украинский - это не языки, а НАРЕЧИЯ русского языка! Базис один - русский, и лингвистические построения и структура фраз одинакова. А слов-паразитов сейчас в любом языке не мерено. Просто, в том же белорусском больше, но это не делает его самостоятельным языком. Все скачки придуманы искусственно и с определёнными целями. Вожделение западными животными территории России никто не отменял, цель осталась прежней. Об этом забывать не следует.
    4. CONTROL 26 января 2017 09:49
      А вот такая статья явно не способствует сближению позиций 2 народов. Щовинистическим душком от нее попахивает.
      Это не "душок", а - "фактический факт"!
      Но чем же он отличается от украинских националистов, пытаясь доказать, что украинский язык не нужен. По поводу изучения этого языка он даже задается вопросом:"Но зачем?".
      Не приходилось просматривать интернет-странички на украиноязычной Windows? найдите - вопрос исчезнет сам собой! (непрерывные правки, глюки, англоязычные замены и прочая...) То же касается - поинтересовался! - с финским, скажем... и некоторыми другими "европейскими" языками! С русским - не говоря уж о языках германо-романской - нормально; финно-угорские - проблемы...кавказские и китайско-тибетские - практически без проблем, афро-азийские - тоже нормально...
      В языках, сложившихся естественным образом - проблем нет с понятийными транскрипциями, а фонетческие - уж как-нибудь преодолимы... Но украинская "табуретка" - пiдсрачнik - это шедевр!...
      1. V.ic 26 января 2017 18:29
        Цитата: CONTROL
        Но украинская "табуретка" - пiдсрачнik - это шедевр!...

        ...загоните в Яндекс переводчик и попытайтесь получить результат. Вывод: нельзя верить всему написанному на заборе! negative
    5. To be or not to be 26 января 2017 10:16
      Язык -это средство народа для общения . Будет носитель языка -будет язык этого народа .
      А чтобы народ выжил просто надо государству помочь народу жить .Создать условия для существования самого народа.:-мирное небо . хорошая работа при хорошей зарплате за эту работу наличие времени для воспитания детей и отдыха. ..учебу и образование т д. и т п . Когда правители или правящие партии не могут этого предложить по разным причинам ,то они поднимают тему языка и начинают ее усиленно муссировать . Это тупиковый путь......
    6. Gondalf 27 января 2017 07:04
      Цитата: Дюже грамотный
      А вот такая статья явно не способствует сближению позиций 2 народов.

      А оно нужно с рагулями сближаться? А Русские люди на Украдине, так ими и останутся.
  8. Мар.Тира 26 января 2017 08:04
    В России десятки языков,и сотни наречий.Россия всё таки ведёт языковую политику,что бы вы не говорили про её Советское прошлое.Худо,бедно я это вижу на примере возрождения языков северных народов Сибири.Есть народы,которые вообще не знают русский язык,и тем не менее,они полноправные граждане России,и имеют защиту государства.Украина с принудительным введением обязательного знания украинского языка.открыла ящик Пандоры.Это ускорит её конец,многократно.Причём конец кровопролитный.Не будет общего языка,языка межнационального общения.И сделано это властями Киева,мне кажется не без помощи из-за рубежа.
    1. Олежек 26 января 2017 08:59
      Худо,бедно я это вижу на примере возрождения языков северных народов Сибири.Есть народы,которые вообще не знают русский язык,и тем не менее,они полноправные граждане России,и имеют защиту государства


      Да, это так и так было всегда. НО они - граждане России.


      Ну и как бы для белорусов/украинцев русский - родной (для большинства)
      Если они начинают изобретать новые языки - это их проблемы
  9. parusnik 26 января 2017 08:15
    Что характерно, белорусский и украинский языки сейчас изрядно загажены польскими словами..В детстве спокойно читал книги на украинском и белорусских языках...трудностей не испытывал..Потом было достаточно легко читать Слово о полку Игореве .. Кстати, есть дома два Кобзаря Т.Шевченко..Первый издан в советское время, прекрасное подарочное издание с иллюстрациями Шевченко, и второе украинское не давно родственники привозили..подарили..Сравнил..два разных языка.. честное слово..Националисты вкаринские и белорусские громко кричат о самобытности языка, а на самом деле полонизируют их..Типа так ближе к Европе..особенно к Польше...
    1. мыслитель 26 января 2017 10:24
      Типа так ближе к Европе..особенно к Польше..

      Вот-вот, а ещё обязательно перейти на латиницу -
      Украинский журналист Станислав Речинский, бывший в прошлом пресс-секретарем СБУ, предложил для сближения с ЕС и отдаления от России перевести украинский язык на латиницу.

    2. lesnik1978 26 января 2017 18:29
      И делают это сильно в последние время.
    3. 3x3zsave 29 января 2017 22:49
      Такое же впечатление. Украинский учил на слух, читать и писать не умею (увы), и если Ющенко и Тимошенко могу синхронно переводить, то пиджн-суржик Порошенко и Яценюка сам плохо понимаю
  10. sedan 26 января 2017 08:57
    Ещё надо ввести к экзамену знания русского, экзамен по истории ... И всех валить!
  11. kvs207 26 января 2017 09:09
    "Если человек никогда не обучался на русском, сможет ли он правильно писать на нём? Заполнить документы?"

    А что автор скажет про граждан южных республик, которые прекрасно обходятся без русского, работая в России.
    1. Олежек 26 января 2017 09:50
      А что автор скажет про граждан южных республик, которые прекрасно обходятся без русского, работая в России.


      1 Многие из них говорят по русски.
      2 Кем они работают?
      1. CONTROL 26 января 2017 10:04
        Цитата: Олежек
        А что автор скажет про граждан южных республик, которые прекрасно обходятся без русского, работая в России.


        2 Кем они работают?

        ...бери больше - кидай дальше!...
        Или - на рынке: "- Гранаты почём?
        - Эти - по дэсят... эти - по сто (Ф-1)!"
        (к/ф "Тонкая штучка")
      2. 3x3zsave 29 января 2017 22:55
        Воооот! А ведь хохлы традиционно претендуют на более квалифицированную работу нежели азиаты. Я уже не говорю про зарплату... Истчник: личный опыт
  12. виктор н 26 января 2017 10:02
    Многоплановая статья, есть над чем подумать. Ещё один аспект: языки как средство разобщения единого народа.
  13. Мар.Тира 26 января 2017 10:03
    Цитата: kvs207
    "Если человек никогда не обучался на русском, сможет ли он правильно писать на нём? Заполнить документы?"

    А что автор скажет про граждан южных республик, которые прекрасно обходятся без русского, работая в России.

    Это было до недавнего времени.Закон ужесточили.Сейчас за это работодатель может угодить в тюрьму.Да и их не пропустит УФМС.
    1. BecmepH 26 января 2017 14:14
      Цитата: Мар.Тира
      Цитата: kvs207
      "Если человек никогда не обучался на русском, сможет ли он правильно писать на нём? Заполнить документы?"

      А что автор скажет про граждан южных республик, которые прекрасно обходятся без русского, работая в России.

      Это было до недавнего времени.Закон ужесточили.Сейчас за это работодатель может угодить в тюрьму.Да и их не пропустит УФМС.

      Много лет работают у нас корейцы... и только один кое-как понимает русский и кое-как изъясняется. Толмачом числится)))
  14. Винни76 26 января 2017 10:58
    С удовольствием читаю все статьи Олега. По поводу этой. Напрашивается вывод о том, что Белоруссия свой европейский выбор уже сделала. Даже если Лукашенко еще будет какое-то время болтаться между стульями, следующее поколение политиков сделает европейский выбор окончательно и необратимо.
    Отсюда я делаю свой вывод о полнейшей бесперспективности вложений в белорусскую экономику.
    1. КП8789 26 января 2017 13:29
      Цитата: Винни76
      С удовольствием читаю все статьи Олега. По поводу этой. Напрашивается вывод о том, что Белоруссия свой европейский выбор уже сделала. Даже если Лукашенко еще будет какое-то время болтаться между стульями, следующее поколение политиков сделает европейский выбор окончательно и необратимо.
      Отсюда я делаю свой вывод о полнейшей бесперспективности вложений в белорусскую экономику.

      Не надо бежать впереди паровоза с вашими выводами. Сейчас много чего пишут, а в реальности всё иначе.
  15. Dekabrist 26 января 2017 11:23
    Автору хочется выглядить этаким мегаэкспертом, но пережевывая одну и ту же мысль несколько раз, таким не станешь.
    Во времена СССР во всех союзных республиках в школах учили два языка - русский и национальный. Объем программ был одинаков.
    Если говорить об Украине, жители городов могли выбирать, на каком языке изучать остальные предметы - были школы с русским и украинским языком преподавания. Жители райцентров и сельской местности, как правило, такого выбора не имели и учились на украинском языке. ВУЗы преподавали на русском. И не было никаких проблем с двумя языками. Даже жители гор, попадая в Советскую Армию и зная по русски десять слов к концу службы свободно владели великим и могучим.
    Так что автору за такие темы браться рано, знаний маловато.
    1. KVIRTU 26 января 2017 12:23
      С 99 года живу в Крыму.
      Разговорная речь, личная переписка - русский, документооборот - был украинский, у татар - еще свой язык. Молодежь заканчивала ВУЗы с украинским языком преподавания на материке.
      Не то, что проблем - внимания никто на это не обращал.
      «Сколько языков ты знаешь - столько раз ты человек», - говорил А.П.Чехов
      1. Олежек 26 января 2017 22:06
        Молодежь заканчивала ВУЗы с украинским языком преподавания на материке.
        Не то, что проблем - внимания никто на это не обращал.


        Как здорово всё было в Крыму и в целом на Украине мы как бы уже знаем.
    2. виктор н 27 января 2017 12:55
      А лучше рано, чем когда уже поздно. Или не заметили?
  16. Товарищ_Сталин 26 января 2017 12:09
    Да ладно. В Европе, в НАСТОЯЩЕЙ Европе, практически все моложе 30 лет, прекрасно владеют родным языком и английским. Многие помимо этого владеют вторым государственным, либо знают язык соседней страны. Например, датчанин прекрасно знает свой язык, английский, также вполне понимает и изъясняется на немецком и шведском. Финн знает свой родной и английский, и удовлетворительно знает шведский. Немцы практически поголовно знают английский, благо эти языки схожи, и выучить немцу английский язык нетрудно. Валлонцы знают свой язык, английский, французский, и очень часто еще голландский и немецкий.
    Что же касается нашей страны, то якуты, буряты, калмыки, чечены, лезгины и т.д., все прекрасно владеют русским языком, и знают свой родной, многие из них владеют и английским.
    Билингвизм и полилингвизм это нормальное явление. Вообще не понимаю, почему стало принято, что человек должен знать только свой родной язык. Он что, в вакууме растет?
    1. Олежек 26 января 2017 20:43
      Да ладно. В Европе, в НАСТОЯЩЕЙ Европе, практически все моложе 30 лет, прекрасно владеют родным языком и английским


      Не сыпь мне соль на сахар...
      Английский они учат и учат лучше чем в Рассее, но массового свободного владения нет и не будет.

      Например, датчанин прекрасно знает свой язык, английский, также вполне понимает и изъясняется на немецком и шведском. Финн знает свой родной и английский, и удовлетворительно знает шведский.


      Слушайте, прекращайте писать - прекрасно знает свой езык. Не смешно. Я тоже знаю русский и русский матерный am
      Немчики выделяются своим англознанием. НО НО далеко не все владеют хоть сколько-нибудь прилично... даже из молодежи...

      Что же касается нашей страны, то якуты, буряты, калмыки, чечены, лезгины и т.д., все прекрасно владеют русским языком, и знают свой родной,


      Могут ли оне читать и писать на двух языках?? Писать без грубых ошибок?
      А спросить мяса в ресторане на местном наречьи - это не знание языка.

      Билингвизм и полилингвизм это нормальное явление.


      Гебен зи мир битте этвас копеек...
      Как единичное явление имеет место быть. Как массовое?
      1. Товарищ_Сталин 26 января 2017 20:58
        Вообще-то якуты и татары гораздо более грамотные в отношении русского языка, так как они учили русский язык по московским дикторам и по учебникам. И поэтому они пишут и говорят по правилам. Русские же в большинстве своем говорят так, как слышат.
    2. виктор н 27 января 2017 13:02
      Насчет ВСЕ - это Вы чересчур смело! Сплошь: либо плохой русский, либо плохой украинский. Для бытового общения достаточно, но не более. А в статье речь о профессиональной деятельности, да не на уровне сантехника. Ломоносову с соратниками очень трудно пришлось с переводом высшего образования с латинского на русский. На родном языке постижение наук намного эффективней, в тм числе дешевле.
      1. Олежек 28 января 2017 09:36
        Ломоносову с соратниками очень трудно пришлось с переводом высшего образования с латинского на русский.


        Кстати да, проблема характерная для всей Европы и для Германии и для Франции и для Англии..
        перевод образования с латыни на родной язык
        На родном учиться куда как проще...
  17. sxfRipper 26 января 2017 12:24
    Интересная статья! А вот в сухом остатке - следующее. Пока через Белоруссию идёт на Запад нефть по трубам и что там ещё в вагонах, "братья" будут вовсю доить Россию. И кто-то будет иметь свой персональный гешефт от существования союзного государства. А на каком они языке говорят - мне лично на..ать с высокой колокольни!
    1. виктор н 27 января 2017 13:06
      Похоже, не по чину Вам на колокольню. Тема не о деньгах, а о Русском мире, о едином народе на разных территориях и в составе разных государств. Она не всем интересна, Лукашенко тоже...
  18. kvm 26 января 2017 12:40
    Что-то статья напоминает компиляцию работ, оправдывающих насильственную русификацию в царские и советские времена. Она вызывает закономерное отторжение у людей, имеющих хотя бы общее понятие о языковых проблемах. Позиция автора ясна - великодержавный шовинизЬм Ваньки, который только слез с нетопленой неделю печи, размазал рукавом сопли и пошёл учить жизни направо-налево.
    kvm
    1. Dekabrist 26 января 2017 12:57
      Неплохо, совсем неплохо.Сильно, образно.
    2. Товарищ_Сталин 26 января 2017 12:59
      Скачи, скачи повыше :)))). Авось Байрин заметит и подкинет тебе пару баксов :)))).
      1. Dekabrist 26 января 2017 14:17
        У Вас какое-то раздвоение. То Выпишете совершенно вменяемый комментарий, то, извините, того... не того. Что так?
      2. Комментарий был удален.
    3. venaya 26 января 2017 13:30
      Цитата: kvm
      Что-то статья напоминает компиляцию работ, оправдывающих насильственную русификацию в царские и советские времена ... Позиция автора ясна - великодержавный шовинизЬм Ваньки ...

      Ваши личные претензии к статье ярчайшим образом говорят именно о экстримистком желании разделять один народ, на небольшие народики, с целью развязывания внутри одного народа, в дальнейшем, бесконечных взаимных претензий друг к другу и созиданию конфликтов, плавно и не плавно переходящих даже в вооружённое противостояние. Эта позиция наилучшим образом работает на всех имеющихся врагов и конкурентов нашего общего народа. Таких примеров организации конфликтов история насчитывает тьму тмущуюю, вы об этом старательно умалчиваете, возможно не бесплатно. Не зря враги проводили и до сих пор проводят именно насильственную дерусификацию, чтобы в "мутной водичке" зарабатывать свой гешефт, право практика в получении чьей-то выгоды в режиме "управляемого хаоса" отработана в ньюансах. Вы на кого работаете?
      1. kvm 26 января 2017 14:20
        Давайте примем как факт, насильственная русификация, равно как и полонизация, на территории Беларуси имели место быть как во времена первой и второй Речи Посполитой, так и во времена Российской империи и Советского Союза. Документальных подтверждений достаточно много, приводить их здесь нет времени, кто захочет - найдёт. А про
        Цитата: venaya
        насильственную дерусификацию
        В Беларуси может говорить только тот, кто про Беларусь практически ничего не знает.
        [/b[b]]Слышал звон - да не знает где он
        Те робкие шажки беларусификации за 25 лет настолько малозаметны, что говорить не о чем. Поверьте, мне есть с чем сравнивать.
        kvm
        1. venaya 26 января 2017 18:00
          Цитата: kvm
          Давайте примем как факт, насильственная русификация, равно как и полонизация, на территории Беларуси ...

          О чём вы всё тут пишите? Как можно говорить о "насильственной русификации" русскоязычного автохтонного населения на территории современной Белой Руси. Что, у этого населения был когда-то свой, отдельной от всей остальной Руси язык? Если был, то предоставьте хоть какие-либо доказательства этому невероятному событию. Если речь идёт о диалектах, то тогда говорите о "насильственном внедрении великорусского диалекта" на одной из составляющих частей общей Руси. В противном случае вас понять вообще не возможно (посему и звенеть вообще-то нечего).
        2. виктор н 27 января 2017 13:15
          А зачем "шажки"? Население Белоруссии мало участвовало в создании Великой России, это наши дедушки её создали. Но ведь приглашают в ВЕЛИКУЮ страну! И согласились Союзное государство строить - для ЕДИНОГО народа ОДНО! Попробуйте себя представить гражданином великой страны, только попробуйте! Если удастся - всё поймете!
    4. brod 26 января 2017 19:06
      Позиция ваша ясна - типичная риторика пропольского шовиниста а-ля беларуса.
    5. alexhol 26 января 2017 20:14
      Абсолютно с вами согласен. Для автора статьи изучать языки отличные от родного очень тяжело, а значит - глупо! Просто убийственная логика!
      1. Олежек 26 января 2017 20:45
        Для автора статьи изучать языки отличные от родного очень тяжело, а значит - глупо!


        Джентльмену надлежит изучать латынь... но джентльмену не следует её знать... bully
  19. V.ic 26 января 2017 12:52
    Цитата: Трезвый
    Тема могла быть изложена в два абзаца. Много переливания из пустого в порожнее.

    Давайте ещё сократим: два абзаца...из пустого в порожнее.
  20. Jovanni 26 января 2017 12:55
    Очень толковая статья. Особенно лично мне понравилось, что автор показывает аспект, который зачастую остается незатронутым в многочисленных спорах на разных "теле-ток-шоу"

    большинство русских поддержали в данной сложной ситуации совсем другую позицию. Кстати, именно это оказало определённое давление на российские власти по ситуации в Крыму и на Донбассе. Вариант «слива» был невозможен по чисто внутрироссийским причинам. Лозунг лета 2014 года: «Путин, введи войска!»


    Всякоразные эксперты, особенно либерастического пошиба, почему-то не берут в расчет, что другого пути, как пойти навстречу крымчанам у российской власти просто не было. Бросить на растерзание Крым, означало бы самоубийство для власти, да и для страны вероятно...
  21. brod 26 января 2017 18:55
    Цитата: kvm
    Давайте примем как факт, насильственная русификация, равно как и полонизация, на территории Беларуси имели место быть как во времена первой и второй Речи Посполитой, так и во времена Российской империи ....


    Это была деполонизация.
  22. alexhol 26 января 2017 20:11
    Не статья, а понос мыслей.
    1. Винни76 26 января 2017 22:05
      А по существу есть что возразить?
      1. alexhol 26 января 2017 22:25
        Количество носителей русского языка в Москве сегодня в процентном отношении меньше , чем в Минске. А в скором будущем будет меньше и в количественном отношении. В общем смотрели вы бы лучше за своим огородом.
        1. Товарищ_Сталин 26 января 2017 23:40
          Естественно. Москва - столица многонационального государства, да и просто один из крупнейших городов мира, центр притяжения людей со всей планеты. Вы еще поплачьтесь, что в Лондоне или Париже процент англоязычных и франкоязычных жителей ниже среднего показателя страны. Это в вашем Богом забытом Минске никого кроме белорусов нет.
          1. alexhol 27 января 2017 08:22
            Да.да... "Третий Рим" еще скажите. laughing
            1. Dart2027 27 января 2017 08:40
              Цитата: alexhol
              "Третий Рим" еще скажите

              Москва - третий Рим, а четвёртому не бывать.
            2. Товарищ_Сталин 27 января 2017 08:54
              Естественно. Первым Римом, разумеется, был Рим, вторым стал Константинополь. А третьим стала Москва после падения Константинополя в 1453 г.
    2. Starik72 30 января 2017 14:40
      Правильно говорят: ЗАПОР МЫСЛЕЙ - ПОНОС СЛОВ.
  23. brod 27 января 2017 00:09
    Цитата: Товарищ_Сталин
    Это в вашем Богом забытом Минске никого кроме белорусов нет.

    Следите за тем, что пишете и не позорьте фамилию.
    1. Товарищ_Сталин 27 января 2017 00:39
      Сами же знаете, что Минск по сравнению с Москвой провинциальный городишко.
      1. brod 27 января 2017 14:49
        Не приписывайте мне свои глупости.
  24. Larra Anathema 27 января 2017 08:21
    Прекрасная, грамотная статья. Читать от и до.
    Олег, спасибо.
    И теперь обращаюсь напрямую к автору. Изначально меня заинтересовал вопрос правомочности белорусского языка. В сущности, эталона нет. На формирование местных говоров, диалектов оказывали влияние и поляки, и политики.
    Я родилась и выросла на Брянщине - это граница России с Украиной и Белоруссией. Есть такая вещь как "диалектологическая карта". Согласно ей, в Брянской области зафиксировано 55(!) диалектов. То есть, на окраинах язык настолько гибридный, что понять его можно только интуитивно.
    Однако это - Россия, и таки есть у нас объединяющий узаконенный и нормализированный словарями русский язык.
    А что с Белоруссией? И с Украиной?
    До сих пор они пользуются нормативным русским, но собственный язык находится в состоянии изобретения или выбора между вариантами суржика. Образумьте меня, если я неправа. Буду рада ссылкам на всеукраинский или всебелорусский национальный язык. Словари где? Орфоэпические, орфографические? Покажите - и я сдам позиции (это не к автору статьи).

    И ещё. Я об этом писала уже. На работе моей полно беженцев из Украины и (не назовёшь же беженцами) из Белоруссии. Правды ради - украинцы (-ки, в основном) - из Донецка и Луганска. Но поддерживают связь со "своими". Даже между собой они не говорят на так называемом украинском. Да, есть ясно различимый акцент (кто слушал растаманские сказки Гайдука, тот поймёт). Но нет между нами ни языковых, ни прочих преград. И из Белоруссии приезжают работать, семьями. На одном мы говорим языке, и думаем на одном.
    И вся эта националистская муть строится на доводах, которые можно разбить ещё на втором курсе филфака!
    Коллеги-филологи, товарищи! Ну вспомните, наконец, советский учебник под названием "Старославянский язык"!
    Общий он у нас, и история общая. Но политикам, как всегда, плевать.
    1. виктор н 27 января 2017 13:20
      Прекрасно! Большое спасибо!
    2. Larra Anathema 27 января 2017 19:46
      Я тут немного ошиблась, старославянский и древнерусский (разделившийся примерно в ХIV веке на великорусский, белорусский и малорусский (украинский)) - это разные вещи.
      Но я исправляю ошибку.
      Вот - учебник древнерусского. Кто горит желанием познать истину - велкам в библиотеку.
  25. alexhol 27 января 2017 14:02
    Вот что самое интересное: от поляков мне не приходилось ни разу слышать о том,что белорусский язык это наречие польского( или русского). Сам являюсь этническим поляком , знаю и польский , и белорусский,и русский. Ко всем языкам отношусь с почтением. Знаю,что интеллигентные люди России относятся так же. А вот такие статьи очень попахивают обыкновенным фашизмом. Об "исключительности и величии нации" - где то я уже слышал.
    1. Larra Anathema 27 января 2017 20:53
      Сам по себе любой язык красив. Мне импонирует позиция Бродского, высказанная в его нобелевской речи, где он говорит примерно следующее: "Не я владею речью - речь владеет мной".
      Знаете как было обидно, когда укрофобия у нас зашкалила до того, что мне стали вменять в вину, что я слушаю "Океан Эльзi"?
      Но факт таков: русский, украинский и белорусский языки в четырнадцатом веке начали расходиться на три разные ветви. Шестьсот лет каждому из них, и старшего искать нет смысла. Один корень, три брата.
      Вот тут-то и надо бы отпустить ситуацию... Язык - мощная стихия, он возьмёт своё. Я, как филолог, это знаю. Языковая стихия не ведает президентов и диктаторов, её творят люди. Вот где истинная демократия.
      Дайте языку свободу - и победит сильнейший.
      1. 3x3zsave 29 января 2017 23:53
        Вы, получая образование, могли ли себе представить, что Ваша профессия окажется на острие политической борьбы?
  26. alexhol 27 января 2017 14:11
    "В Гомеле бывший милиционер получил 230 рублей ( около 7000 российских рублей) штрафа за оскорбление белорусского языка."
  27. VictorMinskiy 27 января 2017 22:57
    Цитата: lesnik1978
    Современный белорусский язык- это порождение недоделанных польских холуев. Выкинь из него польские и украинские слова, слова-мутанты, а также выдуманные слова и он снова станет западным диалектом русского слова. Если его силком не заставляли в школах учить, то про него давным давно все забили и забыли!

    1. Олежек 28 января 2017 09:33
      О белорусской "шляхте" не расскажете? am
      1. VictorMinskiy 28 января 2017 10:49
        http://who-is-who.by/materialy-o-shlyaxte-i-dvory
        anstve/
    2. brod 28 января 2017 13:26
      Пожалуй ваше опровержение мнения: lesnik1978 очень похоже на его подтверждение.
      1. VictorMinskiy 28 января 2017 19:22
        Это всё зависти от угла зрения. Историю языка знают единицы. Лесник по моему написал так как учат правила правописания беларускай мовы. Што чую, то i пiшу! Вот что ему навеяло беларуская мова - то он высказал.
  28. тухлик 28 января 2017 17:58
    хорошая статья спасибо есть над чем подумать.
  29. brod 29 января 2017 15:39
    Цитата: VictorMinskiy
    Лесник по моему написал так как учат правила правописания беларускай мовы. Што чую, то i пiшу! Вот что ему навеяло беларуская мова - то он высказал.


    Да, это ваше мнение, но не lesnik(а)1978. А, то, что ему, т.е. lesnik(у)1978 "навеяло" может быть совсем не то, что вы ему по вашему мнению приписываете, а может быть гораздо сложней и в двух словах не расскажешь.
Картина дня