Назарбаев: С переходом на латиницу Казахстан вступит в развивающийся информационный мир
По словам Назарбаева, сегодня около 70% всей информации о науке и культуре – англоязычная.
Нурсултан Назарбаев далее выступил в роли капитана-очевидность:
...и продолжил:
При этом президент Казахстана в очередной раз решил проигнорировать многочисленные предложения общественных организаций о необходимости вынесения вопроса смены используемого в казахском языке алфавита на всенародный референдум.

Также казахстанский президент не разъяснил, в чём конкретно заключается связь перевода алфавита на латиницу с вхождением в «новый информационный мир». Ведь использование некоторых букв, к примеру, английского алфавита вовсе не означает 100-процентного знания английского языка и полного погружения в мировую культуру. Чтобы быть частью нового информационного мира, нужно не алфавиты менять, а создавать свой собственный востребованный продукт. А этот продукт может создаваться на основании использования хоть кириллицы, хоть иероглифов – сути его востребованности это принципиально не меняет.
Но Назарбаев, похоже, собирается войти в казахстанскую историю ещё и как языковой реформатор – «на века». Скажут ли граждане спасибо? – вопрос открытый, как открытый вопрос – а, помимо «алфавитных», в Казахстане проблемы точно все решены?
Информация