Робин Гуд: время героя и его возможные прототипы

58
Робин Гуд: время героя и его возможные прототипы
Иллюстрация Н. Уайета, 1917 г.


Робин Гуд, безусловно, является самым знаменитым разбойником мировой истории, причём разбойником не простым, а «благородным». Само имя его стало нарицательным и стоит в одном ряду с такими именами, как Дон Кихот, Дон Жуан, Шейлок, Манилов, некоторые другие. В далёкой от Англии Калифорнии «мексиканским Робин Гудом» называли Хоакина Мурьету, который «промышлял» там во времена Золотой лихорадки (в середине XIX века), стал героем многочисленных книг, фильмов и знаменитой рок-оперы А. Рыбникова. Награбленным добром этот «Призрак Соноры» с бедняками, разумеется, не делился, однако грабил только богатых – и этого было достаточно. Ведь, согласитесь, очень многие в России с удовольствием прочитали бы новость о том, что где-нибудь в Тель-Авиве или Хайфе в тёмном переулке «взяли на гоп-стоп» кого-то из сбежавших из России жуликов – Ходорковского, Абрамовича, Чубайса и далее по списку. Вполне возможно, и в случае с Робин Гудом была похожая ситуация. О популярности «разбойника из Шервудского леса» говорит и тот факт, что на морском побережье Северного Йоркшира есть бухта Робин Гуда, где, согласно балладе XVII столетия, он победил французских пиратов и половину добытых сокровищ отдал местным беднякам на строительство дома.




Залив Робин Гуда на гравюре 1842 г.

Время героя


Со времён выхода в свет романа Вальтера Скотта «Айвенго» подавляющее большинство людей пребывают в уверенности, что Робин Гуд был современником короля Ричарда Львиное Сердце.


Грег Хильдебрандт. Король Ричард Львиное сердце и разбойники Шервудского леса, иллюстрация к роману Вальтера Скотта «Айвенго»

А стараниями западных кинорежиссеров Робин Гуд стал ещё и дворянином, этаким Дубровским, ушедшим в Шервудский лес в силу жизненных обстоятельств. Насколько обоснованы данные точки зрения? Вначале попытаемся определить время жизни предполагаемого прототипа этого обаятельного персонажа.

Давно замечено, что романтизация и героизация всевозможных разбойников обычно происходит на фоне резкого ухудшения материального положения простого люда. Поэтому время царствования Ричарда Львиное Сердце кажется вполне подходящим для создания легенды о благородном разбойнике и «добром малом» Робин Гуде. Собираясь в крестовый поход, этот король изрядно ограбил всех англичан. По совету Уильяма де Лоншана, он даже выставил на продажу все государственные должности королевства, выдав несколько блестящих шуток (правда, англичанам было тогда не смешно). Так, продав дурхемскому епископу Норгемптонское графство, Ричард заявил, что «из старого епископа сделал молодого графа». Вошла в историю и его фраза:

«Найдите мне покупателя, и я продам ему Лондон.»

Лондон у него никто так и не купил, а вот на Шотландию, которую в 1174 г. завоевал его отец Генрих II, пленивший местного монарха в битве у Алника, покупатель нашёлся. Приобрести её в 1189 г. пожелал будущий шотландский король Вильгельм. Новый английский король продал ему целую страну по дешёвке – за 10 тысяч серебряных марок. Позже за самого Ричарда, попавшего при возвращении домой в плен к австрийскому эрцгерцогу Фердинанду, был уплачен выкуп в 150 тысяч марок – так Ричард ограбил англичан во второй раз, причём опять по-крупному – куда там Робин Гуду. Но те же соревнования по стрельбе из лука, о которых рассказывается в балладах, стали популярны в Англии лишь в XIII веке. И первое упоминание о Робин Гуде в письменном источнике зафиксировано лишь в 1378 г. – в литературном произведении Уильяма Лэнгленда «Видение о Петре Пахаре». Малограмотный священник заявляет:

«Я не говорю на латыни и не могу читать молитвы Господу, но знаю строки стихов о Робин Гуде.»

То есть уже во второй половине XIV столетия баллады об этом разбойнике были не только известны в Англии, но и весьма популярны. Середина XIV столетия тоже вполне подходящее время для появления легенды о Робин Гуде – в этом случае он оказывается современником Уота Тайлера, который руководил повстанцами, захватившими в 1381 году Лондон. Любопытно, кстати, что в числе мятежников, помилованных тогда королём Ричардом II, оказался некий Роберт Хоуд (Hode), называемый также Робертом Доуром (Dore) из Уодсли. Думается, что примерно в это время и стали активно распространяться в Англии рассказы о нетипичном разбойнике, который грабит богатых, а добычу раздаёт бедным (а сам, видимо, «живёт на проценты»). Впрочем, разбойники облюбовали Шервуд с незапамятных пор, и справиться с ними правительству удалось лишь в самом конце XVIII века. Так что у Робин Гуда могло быть и несколько прототипов.

Прототипы некоторых соратников Робин Гуда


В конце XV столетия была записана баллада «Робин Гуд и шериф», в которой появляется монах Тук.


Робин Гуд и брат Тук на иллюстрации А. Иткина

Это отнюдь не пародийный персонаж. О нравах, которые царили в средневековых английских монастырях, можно судить по скандальной истории, что произошла в начале XIV века. В 1306-1315 гг. гостиница Шервудского Кирклисского монастыря была превращена в публичный дом, и сохранились даже имена «работавших» в нём монашек: Эллис Рэггид, Элизабет Хоптон и Джоан Хитон. Так что «жизнелюбие» брата Тук никого в Англии не удивляло.


Брат Тук на иллюстрации А. Иткина

Некоторые считают, что прототипом Тука стал священник из Сассекса Роберт Стаффорд. В одном из источников сообщается, что в 1417 году этот «святой отец» примкнул к разбойникам.

В записанной в том же XV веке балладе «Робин Гуд и монах» фигурирует такой колоритный персонаж, как «Маленький Джон». Он лучше всех владел дубиной (или посохом) и ему удалось одолеть даже Робин Гуда.


Робин Гуд и Маленький Джон на иллюстрации Луиса Джона Рида

Его прототипом может являться John Le Little, который, согласно «Хронике» шотландца Эндрю Уинтоуна (составлена около 1420 г.) в 1283-1285 гг. разбойничал вместе с неким Робином Хьюдом (Robyne Hude).

Любопытно, что одному актеру – Алану Хейлу, удалось трижды сыграть роль Маленького Джона: как юношу (1922 г.), зрелого мужчину (1938 г.) и старика (1958 г.).

В предполагаемой могиле этого «Малыша» в конце XVIII века были обнаружены останки человека ростом около двух метров десяти сантиметров.


Предполагаемая могила Маленького Джона, Хатерсейдж

Но мало ли за многовековую историю Англии было в этой стране громил с ироничным прозвищем «Маленький Джон», «Крошка Джон», «Малютка Джон» и так далее?

Теперь поговорим о возможных прототипах самого Робин Гуда.

Прототипы «благородного разбойника»



Т. Бьюик. Робин Гуд и Гай Гисборн, гравюра на дереве, 1832 г.

Первым предположение о том, что у Робин Гуда имеется реальный прототип, выдвинул Джозеф Ритсон – в 1795 г. Надо сказать, что вопрос о происхождении этого героя весьма сложный и не решён до сих пор. Имеются разные версии, которые мы и попытаемся рассмотреть в этой статье.

Вначале давайте попробуем определить, что означает имя Робин. Проще всего предположить, что оно является уменьшительным от Роберт, а Good – «хороший». Но согласно одной из версий, имя шервудского разбойника – кличка и происходит от названия птицы малиновки («Robin»). Некоторые даже полагают, что именно с ней может быть связана известная детская песенка «Кто убил Кок Робина?». Любопытно, что в роли плакальщицы в ней выступает голубка – символ девы Марии, которую в данном случае отождествляют с возлюбленной героя – Мэриан. Но почему же именно малиновка? Не орёл, не ястреб и не коршун? Это пытаются объяснить тем, что в Англии малиновка, залетевшая в дом, предвещала беду, даже покойника в семье – как и посещение этого дома шайки разбойников. Но встреча с этой птицей на улице в холодные месяцы года была доброй приметой – намёк на помощь, которую Робин Гуд оказывал беднякам?

Сторонники другой версии также считают имя героя прозвищем, но полагают, что первоначально главаря шервудской шайки называли Robber in hode – «Разбойник в капюшоне». Однако слово «hode» может означать также рыцарский шлем. Притом замечено, что в ранних балладах действует скрывающий своё лицо «Робин в капюшоне» (или даже в шлеме), а в более поздних – весёлый йомен Робин Гуд.

Однако слово йомен (yeoman – от youngerman) тоже «с двойным дном». Ранее оно часто употреблялось в значениях «юноша», «младший член семьи», «слуга». И лишь со времени правления Елизаветы «йоменом» стали однозначно называть крестьянина, владеющего небольшим участком земли. Но и при этой королеве телохранителей ещё называли «йоменами гвардии», а стражников Тауэра – «тюремными йоменами».

То есть Робин Гуд мог быть младшим сыном дворянской семьи, который, согласно Салическому праву, вынужден был служить старшему в роду или искать покровителя на стороне. Вот на этих основаниях и появилась версия о «благородном» происхождении Робин Гуда. Сторонники этой версии прототипом Робин Гуда чаще всего называют шотландского графа Дэвида Хантингтона, который «янгермэном» (youngerman) как раз не был. Известно, что Дэвид Хантингтон (1144–1219) в качестве заложника несколько лет находился при дворе короля Генриха II. И в написанной около 1450 г. «Жесте о Робин Гуде» говорится о том, что шервудский разбойник провёл 15 месяцев при королевском дворе.

(Жеста, Chanson de geste, «Песнь о деяниях» – это жанр французской средневековой литературы, самой знаменитой жестой является «Песнь о Роланде»).


Первый лист «Малой жесты о Робин Гуде», XVI в.

В другой балладе называется имя короля, правившего тогда Англией – Эдуард. Монархов с таким именем было три, и правили они в период с 1272 по 1377 гг. А Дэвид Хантингтон был сторонником Ричарда Львиное Сердце, ходил с ним в крестовый поход, активно поддержал его после возвращения в Англию. Позже, в 1194 г., Дэвид участвовал в осаде Ноттингема, где укрывался от вернувшегося Ричарда его брат Джон (Безземельный). Однако с Шервудским лесом этот граф никак не связан.

Другим кандидатом на роль Робин Гуда называют сына Дэвида Хантингона – Роберта, который якобы не умер в молодом возрасте, а убежал в Шервудский лес. Со временем он будто бы намеревался объявить о своих правах на шотландский престол. Но лишь во времена правления королевы Елизаветы (1558-1603 гг.) Энтони Мандей написал две пьесы, в которых Робин Гуд представлен как граф Роберт Хантингтон.

В 1697 году благодаря антиквару Томасу Гейлу стала широко известна могила, находящаяся в лесу в 650 метрах от сторожки упоминавшегося выше бывшего цистерцианского Кирклисского монастыря (Западный Йоркшир). Эпитафия на этой могиле гласила:

«Роберт, граф Хантингтон, покоится под этим камнем. Не было лучника лучше него и за свою необузданность его прозвали «Робин Гуд». Более 13 лет он досаждал жителям этих северных краёв. Такие преступники как он и его люди никогда больше не возродятся в Англии. 8 ноября 1247 года.»

Этот монастырь называют местом смерти героя датированная серединой XV века «Жеста о Робин Гуде» и записанная в XVII веке баллада «Смерть Робин Гуда». Существуют две версии гибели этого героя. Согласно первой, коварная настоятельница монастыря, к которой обратился за помощью заболевший герой, просто позволила ему истечь кровью после процедуры кровопускания (подробно об этом было рассказано в статье Знаменитые жертвы «лечебного кровопускания» и последователи Дуремара). По другой, она привела убийцу – сэра Роджера Донкастерского. В некоторых вариантах баллады говорится, что эта женщина была сестрой Мэриан – возлюбленной Робин Гуда.

В более поздней версии баллады, записанной уже в 1786 г., утверждается, что Робин Гуд приказал Маленькому Джону похоронить его в том месте, куда упадёт выпущенная им стрела.


Умирающий Робин Гуд на иллюстрации Н. Уайета, 1917 г.

Современные историки считают надпись на этой могиле поддельной, так как её язык явно не соответствует времени, и местные крестьяне никогда не связывали это захоронение с именем популярного по всей Англии Робин Гуда. К тому же эта надпись не была известна до конца XVII века. Да и трудно ожидать от аристократа виртуозного владения луком – это оружие свободных крестьян, которые обращаться с ним учились с детских лет.

Известны баллады, в которых Робин Гуд предстаёт внебрачным сыном дочери несуществующего Ричарда Хантингтона и даже неназванного по имени английского короля.

Уильям Стьюкли предполагал, что под именем Робин Гуд мог скрываться Роберт фиц (сын) Одо из Локсли, который был лишён своего имения в 1196 г. Этот рыцарь был современником Ричарда Львиное Сердце, но держал сторону его брата – Джона (Иоанна) Безземельного, за что, вероятно, и пострадал. Другими кандидатами на роль «благородного разбойника» называли Роберта Худа, Роберта Хоббехода и Роберта Смита по прозвищу Робхоуд. Все они были объявлены вне закона: первый – а 1213 г. второй – в 1255-м, третий – в 1261-м. А Роджер Ходберд и вовсе был схвачен в 1272 г. не где-нибудь, а именно в Шервудском лесу. Некий Роберт Хоуд, сторонник Томаса Плантагенета, графа Ланкастерского, скрывался от властей в этом лесу в 1322 году. Его кандидатуру предложил в 1852 г. Джозеф Хантер.

Все эти предположения выглядят не очень убедительно. Против версий «благородного» происхождения Робин Гуда говорит и то обстоятельство, что в аристократической и дворянской среде этот герой распространённых в народе баллад становится популярным только в начале XVI столетия. Так, рассказывают, что в 1510 король Генрих VIII нарядился Робин Гудом, его придворные – другими разбойниками. Все вместе они шутки ради ворвались в спальню королевы Екатерины Арагонской. Аристократам, естественно, хотелось, чтобы «благородный разбойник» был им ровней, а не каким-то безродным крестьянином. Противоречит версии о «благородном» происхождении Робин Гуда и первоначальный образ девы Мэриан. В самых ранних балладах она выступает также как Клоринда или Матильда и называется то горничной, то пастушкой и даже любовницей монаха Тука. Только в более позднее время Мэриан превратилась в дворянку и возлюбленную Робин Гуда. Вероятно, придворные сочинители, как обычно, добросовестно выполнили «госзаказ», подкорректировав образы популярных героев в нужную сторону.


Т. Ф. Хэфи. Робин Гуд и дева Мэриан, 1866 г.

Кстати, в последней четверти XIII века в Неаполе французом Адамом де ла Алем была написана пастораль «Игра о Робене и Марион». Здесь мы видим простое совпадение имён: в этом произведении нет ни разбойничьих, ни героических сюжетных линий. Однако полагают, что образ девицы этой пасторали мог оказать влияние на образ Мэриан более поздних английских баллад. Так, Мэриан в ипостаси Клоринды иногда называют «королевой пастушек».

Возвращаясь к вопросу о происхождении Робин Гуда, придётся всё же признать, что более достоверной кажется версия, согласно которой он был йоменом, свободным крестьянином, который по какой-то причине вынужден был оставить свой дом и уйти в лес. И, вероятно, в его образе слились черты нескольких удачливых и популярных вождей разбойников Шервуда. Постепенно к сказаниям, составленным, возможно, уже в XIII столетии, добавлялись новые, либо они корректировались в соответствии с меняющейся социально-политической обстановкой – пока не сформировался известный всем «канонический» образ «благородного разбойника».

В следующей статье мы продолжим и закончим рассказ об этом герое.
58 комментариев
Информация
Уважаемый читатель, чтобы оставлять комментарии к публикации, необходимо авторизоваться.
  1. +9
    21 мая 2023 03:58
    Robber in hode – «Разбойник в капюшоне

    Robber in hood
    1. +11
      21 мая 2023 06:02
      Вот же вы (мн.число) буквоеды-душнилы!Автор,спасибо за интересную тему!Жду продолжения завтра, а сегодня комментариев от форумчан!Всем хорошего дня!
      1. +3
        21 мая 2023 21:22
        Цитата: не тот
        Вот же вы (мн.число) буквоеды-душнилы!Автор,спасибо за интересную тему!Жду продолжения завтра, а сегодня комментариев от форумчан!Всем хорошего дня!
        БЛАГОРОДНЫЙ разбойник = Раубриттер = рыцарь-разбойник, барон-разбойник
        Еппелейн фон Галлинген 1311-1381г совершает побег из Нюрнбергской крепости.
        Рыцари-разбойники raubritter - появились в немецких рыцарских романах 18 века. Имели реальных прототипов из средневековья.
        Чёрный Кшиштоф (поляк) из Легницкого княжества (Силезия) - разбойничал в 1500-1512г, схвачен и казнён в Легнице.
        Женщина-рыцарь-разбойник Катажина Скшинская герба Лебедь (полька) 15 век, владелица замка на холме Гройец в Барвальде г. Живец.
        Наибольшие количество "благородных разбойников" появилось во времена Гуситских войн, в отдалённых гористых районах, где центральная власть была слабой.
        hi
    2. +7
      21 мая 2023 06:33
      В те времена и язык был иной и уж тем более, грамматика.
      1. +6
        21 мая 2023 08:17
        Цитата: U-58
        В те времена и язык был иной и уж тем более, грамматика.

        Пр мнению ученных, английский язык динамично меняется в устной речи, в письменной он архаичен. Отсюда беды всех наших школьников.
        Канонический английский язык формируется к 14 веку. Практически он очень близок к письменному. Например, письменное «тиме» так и читалось, а не как сегодня «тайм».
        Баллада очень близка к традиции наших былин и изначальный материал это продукт устного народного творчества.
        Так что Робин продукт собирательного сочинения масс, облагороженный временем и авторами баллад, песен, сценариев фильмов и даже компьютерных игр.
        Аналогичная ситуация с нашими богатырями! Если кому интересно, погуглите про «негативное влияние лубковой иллюстрации на героев былин». В советское время даже было отдельное направление у ученых филологов, которые писали научные работы на данную тему.
        1. +1
          21 мая 2023 23:19
          Спешите на улицу, добрые люди,
          Послушайте песню мою.
          О славном стрелке, удалом Робин Гуде,
          Для вас я сегодня спою. (с)
          С. Маршак
        2. 0
          25 мая 2023 19:09
          Уважаемый, слово "ученые" пишется с одним "н". А так да - влияние лубковой живописи и все такое...
      2. +5
        21 мая 2023 09:05
        Цитата: U-58
        В те времена и язык был иной и уж тем более, грамматик

        В те времена, благодаря Альфреду Великому, который жил задолго до описываемых событий, английский язык уже стал похож на язык современный...
        1. +1
          21 мая 2023 13:32
          Цитата: Luminman
          благодаря Альфреду Великому, который жил задолго до описываемых событий, английский язык уже стал похож на язык современный

          Альфред говорил на древнеанглийском, чисто германском языке. Современный английский - смесь англо-саксонского и норманно-французского с существенной примесью кельтских языков, типа гэльского и валлийского.
          Более-менее похожим на современный, английский язык стал только веку к XV.
          1. +3
            21 мая 2023 14:36
            Цитата: Хозяин Трилобита
            Альфред говорил на древнеанглийском, чисто германском языке

            Альфред начал создавать школы, где первое время обучение проводилось на английском (старо). Конечно, язык этот не похож на современный, но это была попытка как-то унифицировать язык, во всяком случае, его письменный вариант...

            Цитата: Хозяин Трилобита
            смесь англо-саксонского и норманно-французского

            Норманно-французский язык, как вы его называете, не что иное, как северогерманский (язык салических франков, плюс вкрапления языка норвегов), с такими же небольшими вкраплениями лытыни. Совсем небольшими

            Цитата: Хозяин Трилобита
            с существенной примесью кельтских языков, типа гэльского и валлийского

            Вот этого не было точно...


            На этой лигвистической карте изображено быстрое исчезновнние кельтских языков...
            1. +2
              22 мая 2023 01:49
              Цитата: Luminman
              На этой лигвистической карте изображено быстрое исчезновнние кельтских языков...


              Возможно это и хотелось бы Великобританской короне, но это не совсем так. В Ирландии, да в настоящее время повсеместно используется английский язык, однако со стороны Атлантического океана кельтский, а точнее гаельский(Gàidhlig [ˈkaːlikʲ]; англ. Gaelic) очень даже в ходу. Там английские надписи встретишь куда реже, чем на Gàidhlig.
  2. +10
    21 мая 2023 04:49
    Читаю, а у самого перед глазами кадры из фильма «Возвращение Робин Гуда», который в Союзе крутили в кинотеатрах в середине семидесятых.
    Во время схватки с шерифом Робин в кожаных доспехах, на шерифе кольчужные доспехи.

    Автору большое спасибо за отличную, как всегда, статью !
    1. +10
      21 мая 2023 05:11
      А у меня Робин Гуд ассоциируется исключительно с Хмельницким. drinks
      1. +12
        21 мая 2023 05:55
        Такая же история!А какой актерский состав был в фильме «Стрелы Робин Гуда»..Вия Артмане,Регина Разума..
        – Знойные женщины, – сказал Остап, – мечта поэта. Провинциальная непосредственность. В центре таких субтропиков давно уже нет, но на периферии, на местах – еще встречаются.
      2. +4
        21 мая 2023 09:07
        "А у меня Робин Гуд ассоциируется исключительно с Хмельницким."

        В 87 году показывали английский сериал, там актер был неплох. А так - да, только Борис Хмельницкий.
        1. +1
          21 мая 2023 13:44
          Цитата: Van 16
          английский сериал

          "Робин из Шервуда". Как же, помню.
  3. +11
    21 мая 2023 05:32
    Григорий Иванович Котовский - наш отечественный Робин Гуд. Судя по фильму о нем.
    1. +12
      21 мая 2023 05:57
      Сегодня не помешал бы такой герой
      О, мой отважный Робин Гуд!
      Какая б вышла честь,
      Коль в эру нашу тут как тут
      Вам быть – богатств не счесть!
      Ты грабил б знатных наших лиц,
      Чиновников больших,
      Потряс церковных единиц,
      Банкиров бы, каких…
      Собрал добра уж больше чем
      Ты в Шервудском лесу!
      Нам Робин Гуды здесь нужны,
      Нам нужен честный суд!
    2. +9
      21 мая 2023 12:17
      а было всего лишь противостояние коррумпированного начальника Ноттингемского районного отдела полиции и лидера ОПГ "Шервудские"...
    3. +2
      21 мая 2023 18:02
      Отчим говорил, что Котовский был экранизирован, в 1967?, а дядя Дауд утверждает, что не было такого фильма
      1. +1
        21 мая 2023 19:33
        Фильм "Котовский" был создан в 1942 году. Смотрел его в начале 60-х.
  4. +10
    21 мая 2023 05:56
    А давайте обсудим прототипов еще одного благородного разбойника, гораздо более близкого нам. Имя ему ... Дубровский!
    Он ничем не хуже и точно такой же литературный персонаж, как и Робин Гуд.
    p.s. Дубровский не только литературный герой, но и герой множества школьных сочинений и изложений, а так же перлов из них.
    Чего стоит знаменитая цитата из одного из сочинений:
    Дубровский сношался с Машей через дупло

    wassat
    1. +13
      21 мая 2023 06:29
      Поэтичнее надо,поэтичнее
      Горжусь я находкой Вашей –
      Как это мне мило и любо:
      «Дубровский сношался с Машей
      Через дупло старого дуба».
      А что Вы хотите,молодежь,гормоны..Все мысли об одном только.
      Анна сошлась с Вронским совсем новым, неприемлемым для страны способом.
      Доярка сошла с трибуны и на нея тотчас же влез председатель.
      Таким образом, Печорин овладел Бзлой, а Казбич - Каракезом.
      Дети-с.
      1. +8
        21 мая 2023 08:43
        Казбичу простительно - дикий человек, дитя гор! laughing
      2. +4
        21 мая 2023 19:36
        а Казбич - Каракезом.
        Вообще-то "Карагёз" - черноглазый. Гёзлари - глаза по-тюркски.
        1. +1
          21 мая 2023 22:53
          При чем здесь тюрки? И сам Казбич, и соответственно имя его коня к тюркской языковой группе никакого отношения не имеют.
          У Лермонтова Казбич - черкес из шапсугского рода, а это абхазо-адыгская (западнокавказская) языковая группа.
          Кстати у лермонтовского Казбича имеется реальный прототип - Кизбеч (Кизилбеч) Тугожуко Шеретлуко (1777-1839) , кабардинский полководец предводитель шапсугских отрядов в Русско-Кабардинскую войну, известный на Кавказе как "черкесский лев". Погиб во время одного из набегов на русские укрепления на Кубани. Лермонтов лишь слегка изменил его имя.
          фото. Памятник Кизбечу Шеретлуко. Республика Адыгея, Тахтамукайский район, аул Афипсип
          1. +2
            22 мая 2023 08:01
            При чем здесь тюрки? И сам Казбич, и соответственно имя его коня к тюркской языковой группе никакого отношения не имеют.
            Про Казбича я ничго не писал. Насчёт коня - так куда же деваться от того, что "кара" - это чёрный, а "гёзлари" - это глаза. Опять же, на протяжении всей повести Лермонтов чеченцев называет татарами. Полагаю. что исключительно из-за близости языков. Предложите другое объяснение.
            1. -1
              22 мая 2023 11:32
              на протяжении всей повести Лермонтов чеченцев называет татарами. Полагаю. что исключительно из-за близости языков

              В повести "Белла" нет ни одного персонажа чеченца. Белла и Азамат в произведении - дети кабардинского князя . Абрек Казбич - кабардинец. Своего коня он естественно назвал на своем языке. Кавказскими татарами в те времена называли кумыков, ногайцев, карачаев, балкарцев и азербайджанцев, имеющих тюрские корни. Чечены - то же не тюрки, они вайнахи. Тут претензии не к Вам, а к Лермонтову, который своим абсолютным невежеством в этом вопросе ввел Вас в заблуждение. Где то услышал имя, запомнил, и по недомыслию назвал им своего персонажа. Да если бы он один был такой. Помните песню «Хас-Булат удалой». Написал ее слова прибывший служить на Кавказ юнкер Люблинского егерского полка Н.Амосов. За оскорбление памяти своего легендарного атамана, кстати кабардинца по национальности А. Бековича "Хасбулата ", гребенские казаки объявили "поэту" кровную месть". На Кавказе с этим строго. Царю пришлось спрятать незадачливого автора - переводом с Кавказа в Финляндию.
              А вот Л. Н. Толстой подобным невежеством не страдал - его повесть "Казаки" - эталон знания кавказских обычаев, культурных традиций и обстановки того времени
              С уважением "Ричард" (Дмитрий)
              PS. старинная казачья песня:
              С Хасбулатом на Хиву хаживал мой тятенька
              А вернулась к куреню только его сабелька
              Говорил кум-приказной, пряча слезы в бороду,
              Что порубан батька мой в Самарканде городе
              Ах ты сабелька моя по руке справленная
              Гребенского казака станицы Червленная...
              1. +1
                22 мая 2023 18:29
                Ричард, "всё это очень блаародно" (дон Сэра), но тюркских корней на Кавказе весьма и весьма много. Даже гора Машук (Мушук) переводится с узбекского как "кот". Естессно, узбеков на Кавказе никогда не было, им и в Туркестане занятий хватало.
                1. 0
                  22 мая 2023 23:01
                  Происхождения названия от кабардинского Машуко, где «маш» — просо и «ко» — долина, то есть долина, где сеяли просо. У кабардинцев и сейчас распространена фамилия — Машуковы.
                  Моя станица в трех часах езды от г. Машук
                  1. +1
                    23 мая 2023 08:03
                    кабардинского Машуко, где «маш» — просо и «ко» — долина,
                    Оно, конечно, всё так, но называют так гору, а не долину. Неужели на горе просо сеяли? Опять же, наличие тюркских языков от Чечни до Якутии ты, наверное, оспаривать не будешь?
                    1. 0
                      23 мая 2023 18:16
                      Неужели на горе просо сеяли?

                      Не знаю как в древности. Сегодня Машук порос лесом, но на открытых его участках дикого проса множество



                      наличие тюркских языков от Чечни до Якутии ты, наверное, оспаривать не будешь?

                      Конечно не буду. Тюркская языковая группа- одна из самых многочисленных языковых групп. В самой Чечне её естественно нет. А на Кавказе полно
  5. +12
    21 мая 2023 06:03
    Возвращаясь к вопросу о происхождении Робин Гуда
    Иные поют о зеленой траве,
    Другие — про белый лен.
    А третьи поют про тебя, Робин Гуд,
    Не ведая, где ты рожден.

    Не в отчем дому, не в родном терему
    Не в горницах цветных, —
    В лесу родился Робин Гуд
    Под щебет птиц лесных.
  6. +8
    21 мая 2023 06:20
    Помнится в 60-е на одном из конкурсов чтецов читал стихотворение о Робин Гуде:
    "О смелом парне будет речь
    Он звался Робин Гуд,
    Недаром память смельчака
    В народе берегут.
    Еще он бороду не брил,
    А был уже стрелок
    И даже дюжий бородач
    Тягаться с ним не мог..." и т.д.

    Автору спасибо за интересную статью.
  7. +11
    21 мая 2023 06:27
    Спасибо автору. Но до чего же прекрасна легенда о Робин Гуде! И неважно, когда, кем и для чего он рожден был. Важно то, что народ в него верил. И "Робин Гуд" находился в Шервудском лесу где-то 400 лет.
  8. +3
    21 мая 2023 06:58
    А ещё вероятно, что никакого Робина Гуда и вовсе не было. Возможно, в старые времена жили в Шервудском лесу лихие и удачливые разбойники, которые и стали основой собирательного образа. Может быть, кто-то из них даже и помог местным крестьянам, породив легенду о защитнике бедных и угнетенных.
    1. +9
      21 мая 2023 07:09
      Цитата: parusnik
      Возможно, в старые времена жили в Шервудском лесу лихие и удачливые разбойники, которые и стали основой собирательного образа. Может быть, кто-то из них даже и помог местным крестьянам, породив легенду о защитнике бедных и угнетенных.

      Возможно. Но на пустом месте легенды не возникают.
      1. +12
        21 мая 2023 07:36
        Перефразирую одного всем известного товарища: «Если бы не было Робина Гуда, его следовало бы выдумать».Этакое олицетворение извечной народной мечты о справедливости некой..
      2. +1
        21 мая 2023 08:51
        Но на пустом месте легенды не возникают.
        А где у меня в комментарии написано,что легенда возникла на пустом месте? smile
    2. +4
      21 мая 2023 10:20
      Цитата: parusnik
      Может быть, кто-то из них даже и помог местным крестьянам, породив легенду о защитнике бедных и угнетенных.

      Вполне возможно. Реальность обычно прозаичнее легенд.
  9. +10
    21 мая 2023 07:39
    Эдвард Павулс запомнился в роли монаха Тука в кф « Стрелы Робин Гуда». Отца Марты он ещё играл в « Долгая дорога в дюнах». Колоритный, запоминающийся актёр был.
    ПЕСНЬ ОТЦА ТУКА
    Фадей Максимов
    Режь монах, секи секирой
    Краснобокий райский плод.
    Через месяц будет сидр
    Песней радовать приход.

    Колоти большие бочки,
    Набивая обруча.
    Берегитесь Евы дочки,
    Не впервой вас причащать.

    Натирай до блеска кружки,
    Полируй дубовый стол.
    Что нам бесовы ловушки?
    Ну их к бабе под подол!

    Вычищай подвалов плесень,
    Выметай тоску сердец.
    Будет сидр – будет весел
    И епископ и чернец.
  10. +7
    21 мая 2023 07:49
    После фильма "Робин Гуд: мужчины в трико" очень трудно серьёзно воспринимать эту историю))
  11. +5
    21 мая 2023 09:10
    По поводу Робин Гудов на отечественных ландшафтах...
    Степан Разин - персонаж вполне исторический и, по крайней мере в некоторых источниках, именно что борец с несправедливостью, защитник бедняков и прочая и прочая...
    Правда есть и другие, в которых он колдун и чернокнижник.
  12. +3
    21 мая 2023 09:27
    Цитата: Luminman
    Robber in hood


    Единого английского языка тогда и не было. Саксы говорили на своем, элита - на т.н. "старофранцузском" (нормандском), кельты (Уэльс) - свой говор имели. Так что "капюшон" мог превратиться в "хороший", миновав промежуточные формы.

    Мне понравилась версия в фильме Ридли Скотта, что ГГ - простолюдин-крестоносец, который выдавал себя за аристократа-сакса, а когда обман стал явным - ушел в леса.
  13. +3
    21 мая 2023 09:31
    Цитата: не тот
    Этакое олицетворение извечной народной мечты о справедливости некой..


    ... которая осталась в далеком прошлом. "Добрая старая Англия", ага.
    По мере движения в будущее наше прошлое ставится все светлее и светлее.
    Какой то римский есаул становится "королем Артуром", а предводитель местной гопоты - борцом за народное счастье и справедливость.

    "И потом, мы с первого класса вместе... "бригада"!"
  14. +3
    21 мая 2023 09:57
    Валерию как всегда - спасибо !
    Коммент конечно ничтожен по мнению администрации.
  15. 0
    21 мая 2023 10:54
    Первым предположение о том, что у Робин Гуда имеется реальный прототип, выдвинул Джозеф Ритсон – в 1795 г.

    Впервые о Робин Гуде, как реальном человеке написал еще Richard Grafton в хронике Chronicle at Large в 1569 году, правда ограничившись общими фразами о его вероятном дворянском происхождении.
    В 1644 году Edward Coke, известнейший юрист елизаветинской и якобинской эпох, описывает Робин Гуда, как конкретного разбойника, действовавшего во время правления короля Ричарда I в Йоркшире.
    Проще всего предположить, что оно является уменьшительным от Роберт, а Good – «хороший».

    По английски Робин Гуд именуется Robin Hood. Никакого "гуда" нет. Hood - капюшон.
    1. +1
      21 мая 2023 11:18
      В следующей статье будет:
      многие исследователи обращали внимание на сходство имен Робин Гуд и Робин Гудфеллоу (Robin Good-fellow, буквально – Робин Добрый или Славный Малый), а так называли веселого и озорного лесного духа Пака.
      Быть может, один из предводителей шервудских разбойников специально взял себе такой «псевдоним»? Зачем? Возможно, чтобы подчеркнуть свою связь со стихиями и духами леса. Но, может быть, он еще и желал скрыть настоящее имя. Со временем «good-fellow» могло сократиться до «good».

      Это одна из гипотез, разумеется.
  16. vet
    +2
    21 мая 2023 12:54
    Робин Гуд, наверное, все же - "сливной", синтетический" образ. Но, мне кажется, должен быть человек, который запустил эту легенду. Какой-то популярный и симпатичный народу вожак "отчаянных людей" - не злой по натуре, который и кошелек в душевном порыве мог вдове кинуть, или - девушке-сироте из добычи отрез дорогой ткани дать, чтобы она платье сшила. А потом - пошло-поехало, хотят люди слушать о Робин Гуде, а старые баллады кончились - так мы еще сочиним.
  17. +4
    21 мая 2023 16:53
    Коллеги, Валерий,добрый день.
    Для меня"Робин Гуд" как:"луч света",вероятно, завтра буду писать:" по собственному"главная прямо сказала:
    - Вам, коллектив и руководство не нравится . Уже написали заявление.
    Неделю искала место,но....Мест много, но ездить "за три девять земель""?! Спасибо, я лучше на"биржу"пойду. Хоть, и пятидесяти ещё нет,надо думать о будущей пенсии
    1. +3
      21 мая 2023 18:10
      "буду писать" не кипишись, что нибудь придумаем. Есть одна идея
  18. +3
    21 мая 2023 17:43
    Валерий, вероятно ,у Вас ,своя версия ,кто был Робин Гудом? Лично,я считаю,что прототипов было несколько:
    Роббер Ходе, Хьюд и ,возможно, Роббер Обо.
    Постепенно, они трансформировались в одного человека. Имена похожи,написание и произношение фамилий близки..
    Можно,предположить,что вожак шайки,по разным причинам,не хотел быть узнанным,а потому носил маску.
  19. vet
    +3
    21 мая 2023 18:34
    В 1306-1315 гг. гостиница Шервудского Кирклисского монастыря была превращена в публичный дом, и сохранились даже имена «работавших» в нём монашек

    Сейчас случайно попалась на одном ресурсе средневековая поговорка:
    "Августинка по ночам всегда хочет иметь на своей подушке две головы".

    И вот это:
    "Таскается за женщинами, как кармелит, обжирается. как бернардинец, пьянствует, как францисканец, воняет, как капуцин и хитрый, как иезуит".
    1. +4
      21 мая 2023 19:17
      Цитата: vet
      И вот это:
      "Таскается за женщинами, как кармелит, обжирается. как бернардинец, пьянствует, как францисканец, воняет, как капуцин и хитрый, как иезуит".

      Пьет и ругается как тамплиер.
  20. +4
    21 мая 2023 19:15
    Всем желаю доброго вечера.
    Валерий, в училище, мне попалась, перепечатка из английского издания.
    У некого Робера Хоуда был конфликт с Нотингемским шерифом, тот подтасовал факты Робер был вынужден скрываться. Кушать все хотят и Робер начал"трясти кошельки". Часть "выручки" отдвал местным крестьянам.
    Дальше, то ли погиб, то ли оставил "ремесло". Позднее, шериф был убит. После этого, исчез и Роббер..
    Много перепоитений с Робин Гудом
    В 1984(?) Хоуд был официально оправдан. Вероятно, с формулиррвкой:" связи с вновь открывшемся обстоятельствам"?
  21. +3
    21 мая 2023 19:16
    детская песенка «Кто убил

    "Хорошая" ДЕТСКАЯ песенка...
    1. +1
      22 мая 2023 06:35
      Английская детская считалка про негритят тоже и "забавна", и "оптимистична". Впрочем наш стишок про Месяц, который "выходит из тумана" и достает 'ножик из кармана" - из той же серии.
  22. 0
    30 мая 2023 14:26
    Лучше всех о монашестве знал Марк Твен. Он написал что в одной местности был построен монастырь для монахинь и несколько сотен метров был построен монастырь для монахов. И меньше чем через год между ними был построен монастырь для подброшенных детей. Всё это было написано в книге Марка Твена "Янки, (а может Янкель) из Коннектикута при дворе короля Артура".