От Третьей республики к Виши, или Франция глазами русских эмигрантов

Предвоенный Париж
Взгляд стороннего наблюдателя
В ряде недавних статей, посвященных комдиву А.А. Свечину и маршалу М.Н. Тухачевскому, говорилось о дискуссиях в военной элите РККА 1920–1930-х гг. относительно характера будущей войны.
В послевоенный же период в военно-научном сообществе одной из тем дискуссий стали причины поражения Франции в мае – июне 1940-го, что неудивительно: армия Третьей республики считалась сильнейшей в Европе, а следовательно – в мире. Ее разгром в течение нескольких недель вызвал по меньшей мере недоумение в военном сообществе ведущих мировых держав.
Причин называли множество: это и ригоризм с абсолютизацией опыта Первой мировой высшего комсостава, и отсталая военная доктрина, и неудачное стратегическое развертывание армии вкупе с допущенными в военном планировании ошибками.
Все эти проблемы в той или иной степени освещены, например, в замечательной статье историка А. А. Вершинина, опубликовавшего отчет комбрига Г. С. Иссерсона о его участии в полевой поездке французской Высшей военной школы в северо-восточную приграничную полосу в районе Арденн в июне 1936 г. Рекомендую также к прочтению книгу упомянутого автора, написанную совместно с Н. Н. Наумовой, «От триумфа к катастрофе. Военно-политическое поражение Франции 1940 г. и его истоки».
В данной статье речь пойдет о еще одной – психологической – причине крушения Третьей республики, отраженной в воспоминаниях русских эмигрантов первой волны. В материале больше говорить будут они. С моей стороны – только небольшие комментарии и пояснения. Разумеется, здесь представлены размышления только части эмигрантов, но одних из самых ярких представителей Русского зарубежья.
Почему их? Потому что я считаю, что были правы создатели школы «Анналов», делавшие акцент на истории повседневности. Ведь можно изучать прошлое, скажем, Великой Отечественной по мемуарам полководцев, нередко ангажированных, когда реальная картина событий приносится в жертву конъюнктурным соображениям. А можно обратиться к письмам солдат, предназначенным не для печати, в которых отражаются события войны под другим ракурсом.
Взгляд наших соотечественников-эмигрантов в каком-то смысле эти письма и представляет – они просто наблюдали со стороны французское общество накануне потрясений и в их дни без цели оправдать его или осудить. Некоторые эмигранты сопоставляли увиденное во Франции с пережитым в Германии. А поскольку я обращаюсь к воспоминаниям писателей, то их наблюдения особенно интересны.
О лысых и веселых
Итак, начнем с любопытной психологической зарисовки, оставленной митрополитом Вениамином Федченковым, в Русской Армии генерал-лейтенанта барона П.Н. Врангеля возглавлявшим военное духовенство.
Интересная деталь о самом митрополите. Когда находившийся в Константинополе барон получил в апреле 1920-го предложение от собранного по приказу главкома Вооруженных сил Юга России генерал-лейтенанта А. И. Деникина Военного совета возглавить армию, то, по прибытии в Крым, отправился прежде всего к владыке с просьбой дать ответ на вопрос: принимать командование или нет?

Митрополит Вениамин (Федченков)
Белое дело после поражения армий адмирала А. В. Колчака и гибели его самого, равно как и с отступлением ВСЮР от Орла к Новороссийску и последующей, полной душераздирающих сцен, эвакуации, казалось проигранным. И только после положительного ответа барон встал во главе армии.
В ноябре 1920 г. владыка эвакуировался вместе с врангелевскими войсками и в эмиграции посетил многие страны, включая Францию, оставив следующие впечатления о ней:
Про лысых, равно как наблюдение о перспективах необходимости притока мигрантов, особенно интересно. Но главное: французы веселы и совершенно не воинственны. Нет в их повседневной культуре маршей и свойственных немецкому обществу, по меньшей мере 1930-х, милитаризированных настроений.
Здесь уместно вспомнить: бытие определяет сознание. Униженное Версалем бытие немцев и определило реваншистские настроения в части их общества, что сделало возможным приход Гитлера к власти. Ниже, обратившись к воспоминаниям писателя Бориса Зайцева, я приведу пример такой обывательской поддержки.
На фоне же наблюдений митрополита Вениамина не удивительны строки из дневника – уже периода оккупации – жены генерала Деникина Ксении Ивановны. Запись от 15 июля 1943 года:
Я далек от упрека в адрес французов в отсутствии смелости – о ней, например, свидетельствуют воспоминания М. Дрюона «Последняя бригада» и Р. Гари «Обещание на рассвете».

Подбитые французские танки: немые свидетели храбрости французских солдат, и не их вина, что ни правительство, ни часть общества не хотели сражаться
Но, рискну предположить, большинство французов дорожило уютом и спокойной жизнью. И они, может, и не видели необходимости в подобного рода шествиях, раздражающих оккупационные власти и нарушающих мирное течение их размеренного быта.
Да и англичане после Дюнкерка, когда на произвол судьбы ими была брошена часть прикрывавших эвакуацию французских войск, и операции «Катапульта» вряд ли воспринимались как союзники.
В этой связи на память приходят воспоминания американцев, в ноябре 1942 г. высадившихся (операция «Факел») в Алжире и с удивлением обнаруживших в домах французов портреты маршала Ф. Петена, к которому, замечу, и по сей день в Пятой республике неоднозначное отношение.
Армия? Никакой армии нет
А вот размышления оказавшегося под немецкой оккупацией — правда, недолго — писателя Михаила Осоргина, очень, на мой взгляд, тонкого наблюдателя бытовых картин из французской жизни.
Летом 1940 г., спасаясь от наступавших немецких войск, семья Осоргиных перебралась в городок Шабри, после перемирия вошедший в вишистскую Францию.
Познакомимся с впечатлениями Михаила Андреевича:
«Внезапно» исчезнувший завод и риторические вопросы Осоргина… Сравните с эвакуацией и заблаговременной к ней подготовкой в Советском Союзе. Причем первый шаг начался с реализации плана ГОЭЛРО, то есть закладывания энергетического фундамента страны – и не только в западных ее регионах, – без которого передислокация крупных промышленных объектов и создание инфраструктуры для рабочих в кратчайшие сроки не представлялась возможной. Да и сама подготовка к эвакуации проводилась при более неблагоприятных, в сравнении с Францией, условиях.
Во избежание возможной критики: разумеется, я не говорю, что ГОЭРЛО — начавшаяся с начала 1920-х подготовка к эвакуации, но это тот фундамент, без которого масштабный ее характер с последующим налаживанием выпуска предприятиями военной продукции в кратчайший срок был бы невозможен.
Кроме того, и общество, и власть в СССР были пропитаны оборонческими настроениями, особенно с началом индустриализации, чего не скажешь о французах, считавших достаточным просто отгородиться от Германии дорогостоящей линией Мажино.

М.А. Осоргин
Еще из Осоргина:
Обратите внимание, в словах солдата нет паники, скорее апатия в отношении войны. Зачем всё это? И даже неважно: подписано перемирие или нет, хотя, справедливости ради, часть французских войск сражалась до 22 июня 1940 г., а итальянцам вообще нанесли существенные потери и, если бы не Компьенское перемирие, одержали бы над ними победу.
Размышляя над подобными встречами, Осоргин задавался вопросом:

Лики вишистской Франции; как видно, отношение к Петену было далеко неоднозначным
Вот Петен и предложил цену, и многие французы ее приняли – оттого и портреты маршала висели в домах, причем не только французской Африки, но и метрополии.
Обреченность Третьей республики
Осоргин уверен: в те весенне-летние дни 1940-го Третья республика была обречена на поражение. Почему? Потому что, по точному замечанию писателя:
В следующих строках Осоргин дал объяснение столь пессимистичным со своей стороны настроениям:
По прочтении этих строк мне вспомнились другие – из знаменитой книги У. Ширера «Взлет и падение Третьего рейха». Правда, речь в ней шла о сравнении немцев не с французами, а с англичанами, но нас в данном случае интересуют именно первые.
Повествование о всё тех же трагических для Франции, Голландии и Бельгии событиях мая 1940 г.:

Б.К. Зайцев
И вот еще наблюдение упомянутого писателя Бориса Зайцева, в 1962 г. номинированного на Нобелевскую премию. Путешествуя по межвоенной Франции, он посетил Ниццу. Среди его соседей по отелю были и немцы:
То есть немцев, испытывавших реваншистские настроения, никто не принуждал к упорядочению и милитаризации общественной жизни. Они – внутреннее побуждение породившего Гитлера немецкого общества.
Дряхлый чаровник мира
А вот как отразил в своих воспоминаниях писатель Роман Гуль свой приезд в Париж – приезд, к слову, вынужденный: в нацистской Германии он некоторое время провел в концлагере «Ораниенбург»:
Быть может, у кого-то из читателей возникнет вопрос:
В той беззаботной мере, в какой они были присущи французам, видимо, нет, во всяком случае, Гуль писал:
Притом что писатель прожил в Германии тринадцать лет, но, говоря о переезде во Францию, отмечал:
Ниже Гуль писал если и не о деградации Франции, то о ее упадке. Сравните приведенные далее строки с рассуждениями митрополита Вениамина о французах и размышлениями Осоргина о впечатлившем его немецком порядке:
И все же Париж прекрасен и беззаботен в глазах Гуля:
Эта цитата к нашей теме имеет прямое отношение, ибо далее Роман Борисович отмечал:
Набирающаяся сил и работающая без роздыха, жаждущая реванша Германия под боком, а французы беззаботно веселятся. Последние строки в приведённой цитате звучат приговором Третьей республике.

Р.Б. Гуль
Но, может быть, Гуль преувеличил расслабленность французов? Для какой-то части общества – да. Но, опять же, эта часть общества – профессиональные военные, причем не в высших эшелонах армии, тот же полковник Ш. де Голль перед войной был всего лишь командиром танкового полка.
А так в целом французы и вправду не могли оторваться от хорошего сна. И строки из воспоминаний о Франции писателя и журналиста Льва Любимова подтверждают вывод Гуля:
Перед черной дырой
И всё это на фоне надвигающейся угрозы, которую французские обыватели в массе своей предпочитали не замечать и не рассматривали «патриотическую трескотню» под критическим углом зрения.
Любимов, подробно описывая быт французских буржуа, подытоживал:

В.С. Яновский
Дополню приведенные размышления строками из мемуаров писателя Василия Яновского:
Нежелание пробуждаться от констатированного Гулем сна, отказываться от привычных наслаждений, столь ярко описанных Любимовым, происходило, по тонкому замечанию Яновского, на фоне обвала в черную дыру.
Даже катастрофа лета 1940-го в глазах французов выглядела иначе, нежели трагедия разгрома в других странах. Яновский вспоминал о бегстве на юг Франции:

Дороги Франции, 1940 год
На мой взгляд, при таких зарисовках, при том психологическом климате в Третьей республике ждать от французов подготовки к современной войне моторов было бы наивно, и их спокойная реакция на Компьенское перемирие 22 июня 1940 года выглядит закономерной.
Использованная литература
Вениамин (Федченков) На рубеже двух эпох. – М.: Правило веры, 2004
Гуль Р.Б. Я унес Россию. Том II. Россия во Франции. – М., В.: Директ-Медиа, 2019
Зайцев Б.К. Отблески Вечного. Неизвестные рассказы, эссе, воспоминания, интервью. СПб.: ОО О «Издательство «Росток», 2018
Лехович Д.В. Белые против красных. – М.: Воскресенье, 1992
Осоргин М.А. В Тихом местечке Франции. Письма о незначительном. – М.: «Интелвак», 2005
Ширер У. «Взлет и падение Третьего рейха». – М.: Астрель, 2012
Яновский В.С. Поля Елисейские. N.Y., «Серебряный век», 1983
Информация