Финальная точка в операции ЦРУ: как западные спецслужбы раскручивали "Доктора Живаго"

42
Финальная точка в операции ЦРУ: как западные спецслужбы раскручивали "Доктора Живаго"


На 17 июня 2014 года в США запланирован выход в свет книги Питера Финна и Петры Кувэ "Дело Живаго: Кремль, ЦРУ и битва вокруг запрещенной книги".(1) 5 апреля 2014 года в Washington Post под рубрикой "Национальная безопасность" авторы книги Финн и Кувэ в статье под заголовком "Доктор Живаго. Как ЦРУ превратило роман в оружие Холодной войны" вкратце пересказали содержание своего исследования.

Авторы: Финн - опытный журналист, в свое время возглавлял московское бюро американского издания Washington Post, а преподаватель и переводчик Кувэ работает в Санкт-Петербургском университете.

Вслед за этой публикацией ведущая и самая известная спецслужба США - Центральное разведывательное управление (ЦРУ) опубликовала подборку из 99 документов, посвященных операции Aedinosaur. Такое кодовое название в ЦРУ получила секретная операция по изданию за рубежом на русском языке романа советского писателя Бориса Пастернака "Доктор Живаго" и его публичному продвижению. Aedinosaur стала выдающейся по своим разрушительным последствиям, в том числе, лично для автора романа, операцией ЦРУ. Однако она была лишь одной в череде других спонсируемых американскими спецслужбами операций на культурном фронте холодной войны.

Сейчас спустя полвека документы операции Aedinosaur рассекречены и выложены в свободный доступ на сайте ЦРУ в разделе "Историческая коллекция". (2) Правда, из копий документов удалены имена оперативных сотрудников американской спецслужбы и их контактов, участвовавших в операции. Из документов удалена и информация о стоимости этого секретного проекта ЦРУ.

Первый документ в серии датирован декабрем 1957 года, последний - октябрем 1959 года. Большинство рассекреченных документов приходится на 1958 год. Очевидно, что по "делу Живаго" американцы опубликовали сейчас не все документы. В книге Питера Финна и Петры Кувэ речь идет о знакомстве авторов со 130 документами ЦРУ по этому делу. Финн признался, что он обратился в ЦРУ в 2009 году с просьбой дать ему возможность ознакомиться с документами американской спецслужбы по проблеме его исследования. Сначала он столкнулся со сдержанным отношением, но потом документы были ему предоставлены.

Секретная операция по изданию романа Пастернака была одним из многих тайных проектов ЦРУ по поддержке издательских программ нужной им идеологической направленности. Речь шла не только об издании, но и распространении в среде интеллигенции в Советском Союзе и подчиненных ему странах Восточной Европы запрещенных книг, периодических изданий, брошюр и другие материалов. Тираж "Доктора Живаго" был лишь крупицей в огромном массиве в 10 млн. экземпляров книг и журналов, изданных ЦРУ для распространения в СССР и странах советского блока. Действия ЦРУ в этом направлении осуществлялись на основании четко продуманного плана. И вот, спустя полвека операция Aedinosaur стала предметом гордости ЦРУ. В комментарии к публикации рассекреченных документов указывается, что "документы из этой коллекции демонстрируют, насколько эффективно акция "мягкой силы" влияет на события и ход внешней политики". Итак, издание ЦРУ в 1958 и 1959 годах романа Пастернака "Доктор Живаго" квалифицируется как элемент политики "мягкой силы" США.

Как выяснилось в апреле 2014 года, культурная диверсия против СССР по изданию за рубежом на русском языке романа Бориса Пастернака "Доктор Живаго" является примером тесного сотрудничества спецслужб т. н. "Пяти глаз" англо-саксонского мира. В данном конкретном случае - британской разведки MI6 и американского ЦРУ. Именно британцы из MI6 обратили внимание американского ЦРУ на роман Пастернака, который был запрещен к публикации в Советском Союзе. Именно британцы указали на возможность проведения культурной диверсии по этому направлению. Кроме того, после начала американской секретной операции британская разведка предложила ЦРУ свои услуги по распространению изданного на деньги ЦРУ романа "на территории за Железным занавесом" при помощи туристов. По-видимому, секретная операция ЦРУ с британской подачи стала возможна после наблюдений британцев за попытками в 1956 году КПСС и Коммунистической партии Италии воздействовать на итальянского издателя Джанджакомо Фельтринелли, подписавшего контракт с Пастернаком, с целью предотвращения выхода итальянского издания "Доктора Живаго".

Как стало известно из рассекреченных документов ЦРУ по делу "Доктора Живаго", в ходе секретной операции в 1957 году британский агент MI6 тайно снял копию с романа Пастернака. Сделано это было, разумеется, без согласия автора и в нарушение закона об авторском праве. Борис Пастернак передал копию текста романа своему издателю в Италии Джанджакомо Фельтринелли. Фельтринелли получил исключительное право на публикацию романа Пастернака за рубежом. Пастернак также передал рукопись романа посетившим его на даче в Переделкино двум гостям из Великобритании - Исайе Берлину и Джорджу Каткову. Пока не понятно, кто из этих трех лиц - Фельтринелли, Берлин или Катков передали рукопись британской разведке. В оборот уже была запущена версия о том, что британские спецслужбы под мнимым предлогом специально задержали на Мальте самолет, на борту которого находился Фельтринелли. Они уже знали, что в его чемодане находилась рукопись Пастернака. За время вынужденной посадки они добрались до багажа в самолете и перефотографировали рукопись. Однако вполне возможно, что это ложная версия, и рукопись романа "Доктора Живаго", на самом деле, британским разведчикам передал философ Исайя Берлин, о котором известно, что он имел тесные контакты с британскими дипломатами. По другой версии это могли быть сами переводчики, работавшие на издательство Фельтринелли по переводу романа Пастернака.

Автор исследования об участии западных служб в деле публикации "Доктора Живаго" на Западе Финн обратился за содействием к британской MI6. Однако британская разведка категорически отказалась представить ему какие-либо свои документы о своем участии в операции. Британские архивы продолжают хранить тайну дела "Доктора Живаго" и британского участия в нем.

Как бы там ни было, но из рассекреченного и опубликованного сейчас документа ЦРУ, датированного 2 января 1958 года, становится известно, что к тому времени британская MI6 уже передала ЦРУ копию, снятую с 433-х страничной рукописи романа "Доктор Живаго". Это были два ролика микрофильма - негативы фотокопии. При этом неизвестные британские агенты попросили своих американских коллег вернуть им копию романа "в установленном порядке".

Роман "Доктор Живаго" Пастернака был отмечен аналитиками ЦРУ как "фундаментальный вызов советской этике жертвенности личности в пользу системы". В этом увидели они его идеологическую ценность. Глава советского отдела ЦРУ Джон Маури отметил значение книги Пастернака: "Гуманистическое послание Пастернака: каждый человек имеет право на личную жизнь и заслуживает уважения как человек, независимо от степени его политической лояльности или вклада в дело государства. Оно представляет собой фундаментальный вызов советский этике жертвенности индивида во имя коммунистической системы".

Уже 12 декабря 1957 года в меморандуме ЦРУ были поставлены следующие задачи по операции:

- опубликовать роман в "свободном мире" возможно в большем количестве иностранных издательств на иностранных языках;

- организовать по максимуму свободное обсуждение с целью присуждения автору романа Нобелевской премии по литературе;

- опубликовать роман на русском языке за рубежом Советского Союза;

- пропагандистскому ресурсу ЦРУ - "Радио Свобода" предписывалось организовать комментирование события, а после публикации - чтение текста романа Пастернака в радиотрансляции.

Операция была санкционирована Координационным советом при президенте Дуайте Эйзенхауэре и находилась под личным контролем тогдашнего директора ЦРУ Аллена Даллеса.

После получения рукописи от MI6, ЦРУ тайно организовало издание на русском языке романа "Доктор Живаго" в Нидерландах. Делу издания помогала голландская разведка. Впервые издание романа в виде книги в твердом переплете стало распространяться среди советских граждан на Всемирной выставке в Брюсселе в сентябре 1958 года. При этом использовался небольшой павильон, принадлежавший Ватикану. В 1959 году ЦРУ издало роман Пастернака в собственном издательстве в Вашингтоне в виде карманного издания в мягкой обложке. И то, и другое издания, вышедшие на деньги американской разведки, выдавались за работу групп русской эмиграции в Европе. Попытки издателя Фельтринелли, имевшего эксклюзивные права на издания романа Пастернака, опротестовать в судебном порядке пиратские издания были подавлены американской спецслужбой.

Распространение романа в западных странах, по замыслу ЦРУ, стало подготовкой к присуждению произведению Нобелевской премии по литературе в 1958 году. Однако до сих пор нет документальных подтверждений о воздействии ЦРУ на комитет по присуждению Нобелевских премий. Опубликованные документы ЦРУ ничего не сообщают о посылке изданий книги Пастернака в Стокгольм. Об этом можно только догадываться.

ЦРУ проявило настойчивость в продвижении романа Пастернака в публичную сферу на Западе. Как теперь стало известно, не без его участия в 1965 году в производство был запущен в Голливуде фильм "Доктор Живаго" с Омаром Шарифом в заглавной роли. При бюджете в $15 млн. картине сопутствовал значительный кассовый успех - она заработала в международном прокате около $200 млн. В списке наиболее успешных в прокате в США картин за всю историю кино "Доктор Живаго" режиссера Дэвида Лина стоит на 8 месте. Лента была высоко оценена престижными кинонаградами, получив 5 премий "Оскар" и 5 премий "Золотой глобус", хотя картина подверглась жесткой критике из-за режиссерских решений, чрезмерной затянутости и излишней мелодраматичности. С точки зрения российского антуража, это вообще полный китч.
Наши новостные каналы

Подписывайтесь и будьте в курсе свежих новостей и важнейших событиях дня.

42 комментария
Информация
Уважаемый читатель, чтобы оставлять комментарии к публикации, необходимо авторизоваться.
  1. 0
    18 июня 2014 18:51
    Интересно, а "мастер и маргарита" тож?
    1. +10
      18 июня 2014 19:07
      Цитата: Sergei75
      Интересно, а "мастер и маргарита" тож?

      Не уверен, но в юношестве читали в самиздате, под одеялом. Сильно не приветствовалось.
      Только вот чего там такого написано против власти - до сих пор не пойму. То же касается и "Доктора Живаго". Просто в СССР цензоры шарахались от каких-то ведомым только им слов.
      1. +2
        18 июня 2014 19:52
        Цитата: Iline
        Только вот чего там такого написано против власти - до сих пор не пойму. То же касается и "Доктора Живаго". Просто в СССР цензоры шарахались от каких-то ведомым только им слов.

        Вы правы. И фильм был достоин внимания. А музыка к нему - шедевр! Да взялись убогие судить... Меньше бы такой цензуры, и страна могла бы уцелеть в начале девяностых. А усилия ЦРУ по изданию романа - гора родила мышь.
      2. +1
        19 июня 2014 03:41
        Да не о власти-а книга создавала в обществе основу для настроений "все пропало".
        Американцы помнят что они получили дома во время войны во Вьетнаме-журналисты тогда еще без цензуры писали у них-получили они вал наркомании,преступности и крах патриотизма.
        Теперь этого они не допускают.
    2. +10
      18 июня 2014 19:32
      А ведь это знаете комплимент по большому счету - вот пришло бы кому-нибудь в голову "разлагать" при помощи литературы "интеллект" и мировоззрение народа Америки - скорее бы в жвачку чего-нибудь подсыпали.
  2. +5
    18 июня 2014 18:55
    Не читал, поэтому обсуждать саму книгу не могу.
    Но в связи с этим спомнилась шутка в начале перестройки: "В СССР выпустили роман "Доктор Живаго"... А заодно и тех, кто его читал..."
    1. +23
      18 июня 2014 19:25
      Книга, на мой взгляд тяжеловатая для прочтения. Текст какой-то спотыкающийся, перескакивающий с одного на другое. Несколько раз начинала в юности, прочитала до конца уже лет в 30. Что там такого разлагающего - не совсем понимаю. Нескольких человек протаскивают через войну, революцию, гражданскую войну. Люди приспосабливаются как могут, кто-то о душе больше думает, кто-то о хлебе насущном. Просто жизнь, судьбы. А что, разве до прочтения этой книги в Союзе все были уверены, что в 17 году вся страна поголовно вступила в партию большевиков и тут же познала неземное блаженство? Неплохая литература - для общего развития можно прочитать, а можно и не читать и посмотреть одну из экранизаций ... Перехваливают себя господа американцы, по-моему - уж так хитры, уж так коварны ...Лучше бы своим детям географию как следует преподавали, а то действительно пришлют "флот к берегам Белоруссии" ... И ведь наверняка еще на это дело денег из бюджета выдрали немеряно.
      1. Аджимушкай
        +9
        18 июня 2014 20:35
        Полностью согласен. Текст неудобочитаемый, то есть абсолютно. Литературная ценность-никакая. За какой хрен там нобелевку давать? разве можно это сравнить с великим "Тихим доном" !!? Ничего разрушающего систему там тоже нет, не более чем в "Белой гвардии". Вобщем рядовое произведение, прочитал и забыл, в жизни не возникнет желание перечитать.
        1. 11111mail.ru
          0
          18 июня 2014 21:03
          Цитата: Аджимушкай
          в жизни не возникнет желание перечитать.

          Вспомните у А.С.Пушкина: "Они сошлись. Волна и камень,
          Стихи и проза, лед и пламень...". Там про Онегина и Ленского. А тут поэт в прозу окунулся. Не Пушкин однако. В прозе полный облом получился. Стихи у него лучше. Борис Леонидович Пастернак. "Мне хочется домой"
          Мне хочется домой, в огромность
          Квартиры, наводящей грусть.
          Войду, сниму пальто, опомнюсь,
          Огнями улиц озарюсь.
      2. saber1357
        0
        19 июня 2014 00:11
        Дорогая Акулина, если не поняли, почитайте еще раз. Попытайтесь сделать это эмоционально, "по-женски". И тогда женская интуиция не должна Вас подвести и вы то грязьенькое и подленькое, вылитое на страницы этого "произведения" б. Пастернаком, непременно почувствуете.

        Совершенно согласен с МИ5 и МИ-6 - это произведение действительно имеет огромный деструктивный потенциал, хотя бы потому, что подленькие идейки, развалившие сначала Российскую империю, а потом и СССР очень ловко запрятаны этим писателем .
        1. 0
          19 июня 2014 06:16
          Цитата: saber1357
          Дорогая Акулина, если не поняли, почитайте еще раз.


          Издеваетесь...?
          Да, Боже упаси!
        2. 0
          19 июня 2014 17:54
          Если Вы имеете ввиду мысль о том, какие мы все русские скобари и меркантильные подонки, то это есть несомненно. Это вообще мировая идея фикс - застыдить нас нас нашим "ничтожеством", "грязной кровью" и т.д. - чтобы мы разочаровались сами в себе, спились, а лучше бы сразу самоликвидировались. Если человеку все время твердить что он свинья, то он обязательно в конце концов захрюкает. Надо воспитывать в себе самоуважение и самодостаточность. Русским свойственно копаться в себе, выискивать пороки и казниться, и это на самом деле не плохо. Но позволять внешним влияниям выносить нам мозги и вытравливать душу - недопустимо.
      3. 0
        19 июня 2014 09:31
        дак он под морфием писал
    2. koshh
      +5
      18 июня 2014 20:01
      Цитата: tolancop
      Не читал, поэтому обсуждать саму книгу не могу.


      Везет же Вам.
  3. +5
    18 июня 2014 18:56
    Немного не в тему, но рядом. Для нежелающих защищать свою Родину с оружием в руках.
    На Луганщине ВС Украины начали идеологические чистки
    В Старобельске (ЛНР, 97 км от Луганска) представители киевского режима начали отбирать у местного населения паспорта и привезли первую партию идеологически лояльных режиму граждан из Днепропетровска. Замеченных в симпатиях к "сепаратистам" намерены высылать из страны, а их дома и земельные участки раздавать "лоялистам".
    Согласно оперативным данным штаба Народно-освободительной армии Луганской народной республики, выселение грозит женщинам и детям, всех же мужчин, вне зависимости от их взглядов, набирают в рабочие роты, где они, оставшись без документов, будут работать, по сути, на положении бесправных рабов.
    Свободная пресса
    Погромная дипломатия Майдана
    Донецк и Луганск в ожидании геноцида
    Как выжить, если автомобиль - вдребезги
    Этой ночью украинский войска обстреливали пригород Луганска - Александровку, где в районе расположения РЛС находилась боевая и техника НОА ЛНР, которую удалось эвакуировать под огнем. Также плотный артиллерийский огонь противник вел еще по одному пригородному поселку - Макарово, из которого сбежали практически все жители.
    В районе Стукаловой Балки колонна противника пыталась прорваться к городу, но была частично уничтожена подразделениями НОА ЛНР, среди луганчан также имеются убитые и раненные.
    В захваченном городе-спутнике Луганска - Счастье, украинские вооруженные соорудили комендатуру и также начали поиск активистов, лояльных идеям независимости Новороссии.
    Алексей Топоров, Луганск
    Подробности: http://www.regnum.ru/news/polit/1814797.html#ixzz350EH5poF

    Так что уважаемые товарищи Новоросии (в особенности шахтёры) и не только, когда пришла война в твой дом, нельзя быть хорошим и нашим и вашим. Только с оружием в руках можно отстоять свободу и независимость своей страны. И лозунг должен быть один - ВСЕ НА ЗАЩИТУ СВОЕЙ РОДИНЫ!
    1. 0
      18 июня 2014 19:27
      Только что смотрел новости:митинг в Донецке,стоит такой не хилый и не престарелый дядя и говорит:"Каждый день просыпаюсь и смотрю новости в интернете-что ещё разбомбили и сколько жертв,мы требуем от Киева прекратить АТО!".Чуть не плюнул в этот ящик от злости,одни умирают на передовой,из России добровольцы реально воюют,а там здоровые дяди стоят требуют,да кто ж вам даст-то ёпть!
      1. +3
        18 июня 2014 19:36
        А вот и хорошая новость из Донецка:Шахтёры дают двое суток на прекращение так называемой антитеррористической операции. Если этого не случится, они берут в руки оружие и идут защищать свою землю, жён, детей.Вот это речь не мальчика но мужа!Берите мужики стволы,а мы чем сможем,поможем!
        1. koshh
          +1
          18 июня 2014 20:10
          Цитата: semen777
          Шахтёры дают двое суток на прекращение так называемой антитеррористической операции. Если этого не случится, они берут в руки оружие и идут защищать свою землю, жён, детей

          Неужели проснулись? На конец-то. Давно пора мужики, только так! Дайте хорошенько про.....ся подматрасникам.
    2. +2
      18 июня 2014 20:54
      Так что уважаемые товарищи Новоросии (в особенности шахтёры) и не только, когда пришла война в твой дом, нельзя быть хорошим и нашим и вашим.


      Хотел,,в стороне остаться,дескать уголек рубил за копейки и не лез никуда?
      Ладно,так и будешь рубить,но уже за похлебку!
  4. +3
    18 июня 2014 18:58
    Ребята выкупили права на издание книги вот и раскручивали её по всему миру,что бы бабла срубить на нужды разведки,у них в те года с финансированием была беда
  5. lars
    +3
    18 июня 2014 19:01
    Говно то оно говно, но дело свое сделало. К сожалению.
    1. +5
      18 июня 2014 19:36
      Хм...Да атаковали СССР по ВСЕМ ФРОНТАМ...Только теперь ЭТО осознаешь...!!!
  6. +9
    18 июня 2014 19:06
    Пытался прочесть , потом посмотреть . Всегда не получалось . Не зря , наверное .
    1. saber1357
      +1
      19 июня 2014 00:14
      Как кто-то здесь сказал: "Везет же Вам"... И хорошо, что не получилось, избавились от кучи помоев, выливаемых даже не НА голову, а В голову.
  7. +6
    18 июня 2014 19:08
    СССР была самой великой страной на планете. Но как сказал КИСЕНДЖЕР-слава богу что нашелся предатель. И вот за ними надо глаз да глаз. soldier
  8. +5
    18 июня 2014 19:09
    Все эти литераторы лауреаты лили воду на мельницу врагов России, и это сейчас подтверждается, какие они мр.ази , за славу продали Родину, а почему ? Да потому, что родина для них там, где им хорошо платят.
    1. Stypor23
      +3
      18 июня 2014 19:24
      Я тоже не люблю творческую интеллигенцию.
  9. +4
    18 июня 2014 19:15
    Сейчас совершенно другими глазами смотрю на происходившее в 80е,против нас велась информационная война по многим фронтам,все эти плакальщики писавшие "правду" были изгнаны из страны совершенно справедливо.Мы тогда проиграли и надеюсь не повторим прошлых ошибок.
    1. +6
      18 июня 2014 19:26
      Цитата: roman72-452
      Мы тогда проиграли и надеюсь не повторим прошлых ошибок.


      в том числе и ошибок, связанных с отношением к таким вещам- как романы "Ж и судьба", " Док Ж" или упомянутый выше Булгаковский "МиМ"...запретный плод всегда сладок...
      если бы они были выпущены обычным образом в нашей стране, уверяю вас, Пастернаковские прозовые писульки никто бы и не заметил бы!
      1. koshh
        +2
        18 июня 2014 20:18
        Уважаемый! В одну корзину не надо складывать все. Кстати Булгаков был признан Сталиным и встречался с ним. Сталин дал добро на постановку в театрах произведений Булгакова. Тот, в свою очередь, до конца жизни боготворил Сталина. И Пастернак тут рядом не проходил. Ни с Живаго, ни без Живаго. Правда стихи ему тоже разрешали печатать.
  10. 0
    18 июня 2014 19:24
    Да но ведь и Александра Исаевича Солженицына тоже выгнали а потом признали актуальность его работ и его самого. Не всё так просто,как это кажется.Кто-то ведь читал *Остров Крым* Аксёнова,а это произведение было актуально с 1992 по 2014 год на период временного владения Украиной Крыма.
    1. koshh
      0
      18 июня 2014 20:23
      Цитата: AIR-ZNAK
      Да но ведь и Александра Исаевича Солженицына тоже выгнали а потом признали актуальность его работ и его самого.


      Думаю, самое признанное произведение Солженицына, это "Один день из жизни Ивана Денисовича" и еще несколько небольших произведений.
      1. 11111mail.ru
        0
        18 июня 2014 21:06
        Цитата: koshh
        Думаю, самое признанное произведение Солженицына, это "Один день из жизни Ивана Денисовича"

        Н.С.Хрущев с вами согласился бы.
    2. alin12
      0
      19 июня 2014 01:05
      Читала Е.Гинзбург крутой маршрут(мамаша Аксенова)лет 20назад до сих пор помню как она начала понимать простой народ ,когда сама в лагерях стала грузить мешки,а то на простой народ сверху глядели да учили как жить надо.Чем больше лет походит понимаю Сталин был прав ,что с этими "розами в навозе" не церимонился!
  11. -1
    18 июня 2014 19:25
    Цитата: Sergei75
    Интересно, а "мастер и маргарита" тож?

    Мастер и Маргарита это советская библия,многие ее так и воспринимают,хотя там всё как раз наоборот.
  12. +6
    18 июня 2014 19:44
    На мой взгляд, наибольший вклад в "раскрутку" романа внесло не ЦРУ, а советские цензоры, запретившие издание "Доктора". Запретный плод, понимаешь hi
  13. +1
    18 июня 2014 19:49
    Книгу не читал, но смотрел НАШ фильм с Меньшиковым, был впечатлён, смотрел без перерыва. Ничего худого в нём в отношении России нет. А вот боли, внутренних метаний, сомнений, терзаний, трагедий много. И в конечном итоге всё равно - безмерная любовь к Родине несмотря ни на что !
    На том и стоит наша земля, наша страна, что мы по духу своему на генном уровне готовы простить многое во имя её - Родины, блага.
  14. +4
    18 июня 2014 20:24
    Читал УГ уже в зрелом возрасте и до сих пор не пойму, чего запрещали? Унылое повествование, тягомотина, гл.герой полный лузер тьфу...
  15. +2
    18 июня 2014 20:39
    "....Живаго", если вникнуть трагедия страны,личности, ну да новая власть ставила общественное выше личного, загоняла иное мнение в подполье вследствие того, что воспитывать то да перевоспитывать собственно некогда было, нужно было держаться единой линии. Это сейчас мы начинаем слушать либегалов, анархистов да и другие личности с разными измами в голове. Выбирай что хочешь, но от либералов нужно держаться как можно дальше, иначе потеряем страну.
  16. +5
    18 июня 2014 20:39
    Вся беда в цензорах и идеологах! Без них, была бы просто ещё
    одна книга из многих. Ну поругали бы её критики, почитали читатели,
    и всё. Наши чюдо-идеологи (именно через ю), САМИ сделали её
    иконой антисоветчины, чем и воспользовались супостаты!
    Моё мнение, что Дни Турбиных намного талантливей и лучше!
    Почтение Михаилу Афанасьевичу...
  17. +3
    18 июня 2014 21:08
    доктор живаго - нечитаемая книга (на русском, по крайней мере), американское кино - туды-сюды...
    солженицын, по-моему, вообще не писатель, а диссидент - это его основное кредо и профессия.
    гроссман - тако же...
    американский фильм "титаник", коим восторгались в своё время, в Европе вообще не поняли (это в те-то, догейские времена!) - ну, фильмА ниже среднего!...
    разное восприятие мира!
    а вот мысль, что если бы издавали, а не запрещали - был бы естественный отбор, и у этой муры и тягомотины была бы своя, о-о-очень ограниченная аудитория, вот эта мысль совершенно правильная!
    чего нельзя сказать об Аксёнове и Булгакове: - читатели, зрители-смотрители и поклонники талантов у них будут всегда!
  18. 11111mail.ru
    +3
    18 июня 2014 21:13
    Вот и бард наш напомнил о его когда-то существовании...
    Т.С.Шаов "Деревенька"
    "Здесь, с Божьей помощью, у нас растет буряк,
    Морква, цибуля, бульба разных видов,
    Укроп, петрушка, а какой здесь пастернак!
    Гордился б сам Борис бы Леонидыч!"
    Впрочем сам также согласен перечитать М.А.Булгакова, нежели Б.Л.Пастернака.
  19. +1
    18 июня 2014 23:12
    Много можно спорить о книге и главном герое,но если янкесы использовали её в пропагандистских целях,то ясно-есть в произведении скрытая червоточина.
  20. +3
    18 июня 2014 23:17
    Три раза пытался прочитать "Доктора", но так и не смог! Текст тяжелый, как и стихи, Пастернака. Видимо с особым складом ума можно постичь сию художественную ценность. Ну, что не Пушкин, то однозначно.
    Я так понимаю, что какой-то неумный деятель от культуры, запретил эту книгу, по сути ничего из себя не представляющую. А в США решили сделать из нее фетиш. Вот только не получилось, потому как книга не слишком этого достойна. Да и автор, не будь евреем, не получил бы Нобелевскую премию.
    1. saber1357
      +1
      19 июня 2014 00:17
      Украина - цэ не Россия. А б.л. пастернак - и вправду не А.С. Пушкин
  21. 0
    18 июня 2014 23:59
    Жители города - героя Славянск.
  22. saber1357
    -1
    19 июня 2014 00:07
    Цитата: Sergei75
    Интересно, а "мастер и маргарита" тож?

    Комментарий, по меньшей мере, неадекватный. Речь идет (читайте внимательно) о конкретном тексте (читайте, "Доктор Жвачка") конкретного щелкопера (фамилия указана в тексте статьи). При чем тут Михаил Афанасьевич, вряд ли кто поймет
  23. 0
    19 июня 2014 00:36
    Цитата: Безразличный
    ...
    Я так понимаю, что какой-то неумный деятель от культуры, запретил эту книгу, по сути ничего из себя не представляющую. А в США решили сделать из нее фетиш. .....

    Да неумных деятелей, видимо, всегда хватало. В свое время читал некрасовскую "В окопах Сталинграда" (еще первого, изъятого из продажи и библиотек издания). И так и не понял, что же в ней было крамольного. Война, смнрть, кровь, страх, временами бестолковщина, рядом с героизмом одних сволочизм других. Все списано с жизни. А вот о роли партии вроде бы ничего не написано. Видимо, в этом и крамола.
  24. Alexander63
    0
    19 июня 2014 00:56
    Хорошая статья
  25. 0
    19 июня 2014 02:37
    Музыка отличная к фильму, фильм унылый отстой.
  26. 0
    19 июня 2014 03:10
    Однако до сих пор нет документальных подтверждений о воздействии ЦРУ на комитет по присуждению Нобелевских премий.
    Как нет подтверждений? А присуждение премии Горбачёву?
  27. 0
    19 июня 2014 04:16
    Сплошная конспирология. Пастернака читали все кто этого хотел, как и Солженицина. Мало ли у нас было литературы для узкого круга читателей. Обсуждали на литературных "тусовках" и не более. В продвинутой молодёжной среде такая литература сознание не переворачивала, а была частью проявления подражания западу (другого, отличающегося от нас мира), как то: стиляги. Никакого сколь либо значимого эффекта разрушающего моральные основы социализма это не производило. Смех вызывало - да. Равно, как и рвение ретивых КГБэшников в борьбе "за правое дело". Напрашивается вопрос, что как раз наоборот, запрет на подобную литературу, музыку, (за исключением крайнего экстремизма и порнографии) и послужили толчком к нигилизму в постсоветский период.
  28. 0
    19 июня 2014 06:34
    Я омериканское кино про Жывагу не смотрел, но однозначно осуждаю!

«Правый сектор» (запрещена в России), «Украинская повстанческая армия» (УПА) (запрещена в России), ИГИЛ (запрещена в России), «Джабхат Фатх аш-Шам» бывшая «Джабхат ан-Нусра» (запрещена в России), «Талибан» (запрещена в России), «Аль-Каида» (запрещена в России), «Фонд борьбы с коррупцией» (запрещена в России), «Штабы Навального» (запрещена в России), Facebook (запрещена в России), Instagram (запрещена в России), Meta (запрещена в России), «Misanthropic Division» (запрещена в России), «Азов» (запрещена в России), «Братья-мусульмане» (запрещена в России), «Аум Синрике» (запрещена в России), АУЕ (запрещена в России), УНА-УНСО (запрещена в России), Меджлис крымскотатарского народа (запрещена в России), легион «Свобода России» (вооруженное формирование, признано в РФ террористическим и запрещено), Кирилл Буданов (внесён в перечень террористов и экстремистов Росфинмониторинга)

«Некоммерческие организации, незарегистрированные общественные объединения или физические лица, выполняющие функции иностранного агента», а так же СМИ, выполняющие функции иностранного агента: «Медуза»; «Голос Америки»; «Реалии»; «Настоящее время»; «Радио свободы»; Пономарев Лев; Пономарев Илья; Савицкая; Маркелов; Камалягин; Апахончич; Макаревич; Дудь; Гордон; Жданов; Медведев; Федоров; Михаил Касьянов; «Сова»; «Альянс врачей»; «РКК» «Центр Левады»; «Мемориал»; «Голос»; «Человек и Закон»; «Дождь»; «Медиазона»; «Deutsche Welle»; СМК «Кавказский узел»; «Insider»; «Новая газета»